This is already happening today — eBay can text you when you've been outbid, and alert services (such as Google news) can deliver news, sports, or stock updates to you.
今天确实划时代的——当你已经对某物出价,易趣网会及时通知你;还会提醒你的服务(像谷歌的新闻),给你发送新闻、运动、股票等信息,引领你跟上时代。
THE security services in Moscow are on high alert and plain-clothed American security men mingle with Moscow police.
莫斯科安全部门保持高度警惕,身着便衣的美国安全人员同莫斯科警方混杂在一起。
S creators, who also alert the potential victims, say they simply wanted to highlight the fact that users of so-called location-based services often give away information a burglar would love to have.
请抢劫我网站的创建者们,也警告潜在的受害者们说,他们只是想强调一个事实:所谓基于位置服务的用户经常泄露了小偷希望拥有的信息。
If the brokered notifications intended for the consuming Web services are not in the proper format, the broker receives a consumer alert.
如果为消费Web服务准备的代理通知的格式不正确,则代理会接收到一个使用者警告。
Human and animal health services must be on high alert, sharing information and quickly reporting any signs of disease in birds or humans that could be due to H5N1 avian influenza.
人类和动物卫生服务机构必须保持高度警惕,分享信息并迅速报告任何可能因H5N1型禽流感导致的禽类或人类中的疾病迹象。
The team is also looking at adding other services, including a geo-tagging coordinate system that could send an alert if someone with Alzheimer's were to get lost.
团队也正在尝试增加一些别的服务,比如地理坐标系统,这可以在老年痴呆患者走失之前发送警报。
A heatwave scorching the Balkan region this week has killed dozens of people and put the region's emergency services on full alert.
似乎要将巴尔干地区烤焦了的热浪本周已使数十人丧生,本地区应急部门都进入紧急状态。
To help users understand why they might need to turn location Services on, it's best if they see the alert only when they attempt to use a feature that clearly needs to know their current location.
为了帮助用户了解为什么他们需要打开位置服务,最好的方式是,在他们打开某个需要知道他们当前位置的功能的时候,给他们一个提醒。
For example, people can use Maps when location Services is off, but they see the alert when they access the feature that finds and tracks their current location.
例如,当位置服务是关闭时,人们依然还是可以使用地图服务的,但他们想获取或者是跟踪他们当前的位置的时候,他们将会看到一个提醒。
Thousands of people in the path of storm Megi have fled their homes. Emergency services are on high alert and schools are closed in many areas.
在台风“鲇鱼”可能经过的区域,成千上万的人们放弃了自己的家园,应急人员更是高度戒备,许多地区的学校也关闭了。
At least one person has been reported killed, and thousands have fled their homes. Emergency services are on alert, and many schools are closed.
据当地媒体报道,至少一人死亡,成千上万的人们放弃自己的家园。救援人员随时待命,许多学校也已关闭。
The emergency services raised their alert level to the highest.
应急服务机构将警戒程度提到最高水平。
If an attacker examines a network for the weak points and uses the services which are offered by a Honeypot, it is protocolled and an alert sets off.
如果一个攻击者搜索一个网络中的薄弱幻剑并使用了这些由一个蜜罐提供的服务,蜜罐就会将其转向并发出警报。
If an attacker examines a network for the weak points and uses the services which are offered by a Honeypot, it is protocolled and an alert sets off.
如果一个攻击者搜索一个网络中的薄弱幻剑并使用了这些由一个蜜罐提供的服务,蜜罐就会将其转向并发出警报。
应用推荐