See our page on AIDS and pain for information on treating pain associated with opportunistic infections.
获得有关治疗机会感染所引发的疼痛的信息,请参阅我们的网页AIDS和疼痛。
The report also says there is not enough joint treatment of H.I.V. and the related infections that most often kill AIDS patients.
报告还说,治疗艾滋病以及最易致艾滋病患者死亡的相关感染的联合治疗不足。
The report also says there is not enough joint treatment of H. I. V. and the related infections that most often kill AIDS patients.
报告还说,治疗艾滋病以及最易致艾滋病患者死亡的相关感染的联合治疗不足。
The associated costs of earlier treatment may be offset by decreased hospital costs, increased productivity due to fewer sick days, fewer children orphaned by AIDS and a drop in HIV infections.
提前治疗的相关费用可能因多种因素而抵销,如住院费用降低,因减少病假而提高生产力,艾滋病孤儿人数减少以及艾滋病毒感染人数下降。
The following is a list of AIDS-related infections and cancers that people with AIDS may get as their CD4 count decreases.
接下来这份清单是在CD4细胞数量减少后形成的与AIDS相关的传染病和癌症。
That is to say, the main performance for AIDS patients severely damage the immune system, decreased body resistance, so that cause serious infections and some rare cancer.
也就是说,艾滋病病人主要表现为免疫系统受到严重损伤,机体抵抗力下降,以至诱发严重感染和一些少见的癌瘤。
For example, despite significant efforts to strengthen the AIDS response, there are almost 2000 new HIV infections each week among adolescent girls and young women in South Africa.
例如,尽管为加强艾滋病防治做出了重大努力,在南非的少女和青年妇女群体中,每周仍有将近2000例新的艾滋病毒感染。
"That is our goal - zero new infections, zero stigma and zero Aids-related deaths," Mr Ban said at a UN summit on Aids in new York.
“这是我们的目标——零个新感染者,零侮辱以及零个艾滋死亡,”潘基文先生在纽约一个关于艾滋病的联合国峰会上提到。
AIDS is a disease that breaks down the body immune system and leaves a person defenseless against infections and illnesses.
艾滋病是一种破坏人体免疫系统,使人处于失去抗感染、抗疾病状态的病症。
AIDS is a disease that breaks down the body's immune system and leaves a person defenseless against infections and illnesses.
艾滋病是一种破坏人的免疫系统使人体对感染及疾病没有抵抗力的疾病。
In some of the most serious against AIDS countries, such as Lesotho, Swaziland and South Africa, the number of new infections has not decreased.
在一些受艾滋病危害最严重的国家,如莱索托、斯威士兰和南非,新增感染者人数还没有下降。
And though the effect of this gene variant, if confirmed, could help explain a huge number of HIV infections, it still cannot come close to explaining the AIDS burden of Africa.
虽然这个基因变体的作用(如果被确定)有助于解释HIV感染数量巨大的原因,但是还远远不能说明非洲AIDS负担沉重的原因。
Even in the 15 minutes before, they told me frankly, and accidental exposure to AIDS, will not lead to infections.
即使就在15分钟之前,他们还坦白地告诉我,和艾滋病人偶然的接触,不会导致感染。
After treatment the patient's death, mainly died of AIDS-related diseases, such as infections and tumors, such as.
接受治疗后病人的死亡,主要是死于艾滋病相关疾病,如感染和肿瘤等。
AIDS virus invaded the human body, damage the immune function of people, so that the body susceptible to a variety of infections and tumors, eventually leading to death.
艾滋病病毒侵入人体后,破坏人的免疫功能,使人体易发生多种感染和肿瘤,最终导致死亡。
HIV major damage to the body's immune system, resulting in decreased immune function caused by AIDS, lead to AIDS, after a series of infections, tumors and other related diseases and ultimately death.
HIV主要破坏人体的免疫系统,导致免疫功能下降引起的艾滋病,患艾滋病后易导致一系列的感染、肿瘤和其它相关疾病,最终死亡。
They are more than 80% as a result of drug-related infections and AIDS as a result of drug-related crime led to.
他们80%以上都是因涉毒感染艾滋病并因涉毒导致犯罪的。
AIDS patients means that patients with simple and has been infected with the AIDS virus and showing obvious symptoms such as fever, diarrhea, weight loss, oral mucosal infections.
艾滋病病人简单说是指患者已受到了艾滋病病毒的感染,并显现出明显的症状,例如发烧、腹泻、消瘦、口腔黏膜感染等。
It is understood that the region is found in HIV-infected persons mainly through AIDS testing laboratories recognized, and these infections are only found in a part of.
据了解,地区目前发现的艾滋病病毒感染者主要是通过艾滋病检测实验室确认的,而这些感染者只是发现的一部分。
Statistics show that in 2007 the world's 200 million people died of AIDS, and the present day, the number of new HIV infections up to 7500 people.
统计数据显示,2007年全球有200万人死于艾滋病,而目前每天新增的艾滋病病毒感染人数多达7500人。
The Baltic nations of Latvia, Lithuania and Estonia currently have low Numbers of AIDS victims, but infections there are increasing quickly.
拉脱维亚,立陶宛及爱沙尼亚等波罗的海国家目前的患者数目相对较小,但传染速度仍然很快。
Why does AIDS predispose infected persons to certain types of cancer and infections?
为什么艾滋病使患者容易感染某些癌症和传染病?
Tuberculosis deaths, the leading killer of people with AIDS, could be reduced by as much as 90% if people with both HIV and TB infections began treatment earlier.
如果艾滋病与肺结核的双重患者接受早期治疗,肺结核死亡数(艾滋病患者的头号杀手)将会下降高达90%。
Meeting that this year the focus of the work of preventing and treating AIDS is to strengthen the hair intervene to prevent new infections.
会议认为,今年艾滋病防治工作的重点是强化干预防止新发感染。
Humans are highly susceptible to AIDS, coronary heart disease, chronic viral hepatitis, and malignant malarial infections;
以黑猩猩的基因组为例,人类十分易感AIDS,冠心病,慢性病毒性肝炎,以及恶性痢疾;
Humans are highly susceptible to AIDS, coronary heart disease, chronic viral hepatitis, and malignant malarial infections;
以黑猩猩的基因组为例,人类十分易感AIDS,冠心病,慢性病毒性肝炎,以及恶性痢疾;
应用推荐