At a more basic level, Americans are afraid not just of dying, but of talking and thinking about death.
在一个更为基础的水平上,美国人所害怕的不仅是死亡,还有谈论和思考死亡。
Americans seem very afraid of cancer, with good reason. Unlike other things that kill us, it often seems to come out of nowhere.
美国人似乎非常惧怕癌症,而且有着充分的理由。跟其他那些杀死我们的东西不一样,癌症仿佛总是从天而降。
The United States of America in Libya "drones" new tactics, has proved that "the United States is the world's most powerful", once again proves "Americans are most afraid of".
美国在利比亚的“无人战机”新战法,既证明了“美国是世界上最强大的”,也再次反证了“美国人也是最怕死的”。
Canadians: : I'm afraid that while you are here you will be repeatedly mistaken for Americans and blamed for all sorts of stuff you had nothing to do with.
加拿大人:到了英国,你们恐怕会一次又一次地被人误认为是美国人,还会因为那些和你们毫无关联的事情而备受指责。
Yet half of Americans don't have wills because they're afraid to think about death, reluctant to part with the money it costs to prepare one or simply ignorant of the need.
然而一半的美国人没有遗嘱,因为他们害怕考虑有关死亡的问题,不情愿放弃金钱用来准备一件事情,或者干脆对这种需要一无所知。
Americans seem very afraid of cancer, with good reason.
美国人似乎非常惧怕癌症,而且有着充分的理由。
Americans seem very afraid of cancer, with good reason.
美国人似乎非常惧怕癌症,而且有着充分的理由。
应用推荐