The abstract of a scientific English essay is the most important summary of facts and views, which includes main points and substantive contents.
科技论文英语摘要是一篇论文和研究报告中最重要的事实和观点的概括,应突出重点和实质性内容。
This paper describes the language characteristics, the structures, the correct application of tense and voice and the unique writing requirements of English abstract in scientific research papers.
阐述了科技论文中英文摘要的语言结构特点、时态和语态的正确运用及独特的写作要求。
Abstract: Chinglish is a kind of deformed language phenomenon formed by the Chinese English learners in the unique environment, and it can also be known as the English with Chinese characteristics.
摘要:中式英语是中国的英语学习者在特有的环境下形成的一种畸形的语言现象,也可以称为具有汉语特色的英语。
He was left to accord the most abstract publications access to his accommodating abuse of the English language.
他陷入为能在最为抽象出版物发表文章而滥用迁就读者的英文之中。
The abstract should be within a length of 300 words in English or Chinese. Besides abstract the author should designate which subject the paper belongs to.
论文提要300字以内,以英文或中文格式提交。中国作者除中文提要外还应提交英文提要,并注明论文属于哪个专题。
ABSTRACT: the surge in sparkling wine production has prompted the launch of a specialist master's degree at an English university.
摘要:基于起泡酒产量的激增,英国的大学推出了起泡酒专业硕士学位。
Abstract: this article is mainly about the method of middle school students' English learning.
摘要:本文主要讲述中学生学习英语的方法。
More than half of the non-English papers observed in this study had no English title, abstract or keywords, making them all but invisible to most scientists doing database searches in English.
研究发现,半数以上亢英语论文都好像英语标题、摘要或关键词,导致土里土气多数用英语进行数据库好像讫科学家完全找不到这些论文。
Academic English abstract is an important means of achieving international academic exchange.
学术论文英文摘要是实现国际学术交流的重要手段。
Abstract: Under environment of the multimedia and the network, information literacy is a basic ability in English learning.
摘要在多媒体和网络环境下,良好的信息素养是学好英语的一种基本能力。
This paper deals with the writing of medical research paper in English, which includes the title, the abstract, the body and the references.
本文根据研究性医学论文的特点,从题名,摘要,正文和参考文献四个方面具体探讨了研究性医学论文的写作方法。
There are lots of conceptual metaphors conveying abstract texts in business English and Chinese discourse.
英汉商务语篇中有着大量的概念隐喻来再现抽象的概念文本。
It is suggested in the paper that the skills and methods be adopted in translating the title and abstract of a medical paper into English.
就医学论文标题的英译句式和书写,医学文摘的规格和动词时态的应用,常用句型的表达等等作了一一概述。
Abstract : The aim of oral English teaching is to develop student's ability of speaking and communicative skills.
摘要英语口语教学的目的是培养学生的口头表达和交际能力。
The problems concerning English abstract section of scientific technical petroleum journal are reviewed in this paper. At the same time, some relative suggestions are also proposed.
本文对我国石油科技期刊英文摘要部分有关问题进行了评述,并提出了一些相应的建议。
From the point of view of stylistics, this paper studies English abstract writing by theoretical analysis and statistical method.
本文从文体学角度,用理论分析和统计学的方法研究英文摘要的写作。
The importance is firstly expounded for writing the high-quality English abstract of scientific and technical literatures from different angles.
从不同的角度阐述了制作高质量科技文献英文文摘的重要性。
The English abstract, functioning for the international academic exchange, makes an important part of the thesis.
英文摘要部分是学术论文的重要要素之一,对学术论文的交流起着重要作用。
Based on those problems, some Suggestions for writing style on English abstract of sports science periodicals are put forwarded.
针对这些问题,对体育科技文献英文摘要写作的模式提出了建议。
This paper introduces the method, steps, identifying the range of the task, writing the abstract, the expanding of the body of the graduate thesis in English and so on.
本文介绍了写英语毕业论文的方法、步骤、确定课题范围、写摘要、正文的展开,等等。
As the important parts of sci-tech articles, English translation of article title, abstract and key words should be true to the original, and accord with English writing habits.
作为科技论文的重要组成部分,论文题目、摘要及关键词英译时除应忠实于原文外,还须符合英文写作习惯。
On the translation of English abstract nouns, some published articles are written only as an introduction of some translation techniques, which just come from the translation practise.
有关文章在谈到英语抽象名词的翻译时,往往都重在翻译实践的总结和翻译技巧的介绍。
Objective To explore the writing skill of abstract, especially abstract in English in medico-legal paper.
目的探讨法医学论文摘要特别是英文摘要的写作方法。
Objective: To correct the mistakes of writing English semi-structured abstract(SSA) in Chinese medical journals and put forward the key points of writing SSA.
目的:纠正中文医学期刊中英文半结构式摘要(SSA)书写中普遍存在的问题,提出SSA书写的基本要领。
Under the negative influence of Chinese, the translator will produce unidiomatic version when translating the Chinese article abstract into English.
汉语摘要英译过程中,译者有时会受汉语“负迁移”的作用,产出一些不合英语表达习惯的“不地道”译文。
Due to linguistic and cultural differences between English and Chinese, specification as a translation strategy is often used for dealing with abstract meanings of words in Sci_Tech translation.
因文化和语言习惯差异,科技英语汉译时词义具体化与抽象化引申是一种普遍现象。
It is an exposition of the general functions, linguistic features and writing technique of the English abstract of scientific papers.
对科技论文英文摘要的基本功能、语言特点及写作技巧进行了阐述。
This paper makes a study of the schemata structure and the linguistic representation mode of the abstract in English in graduation theses of English majors with genre analysis theory.
本文通过运用体裁分析法,对本科生毕业论文英文摘要的图式结构和语言体现两个方面进行研究。
Read the following Chinese text and write an abstract of it in 80 ~ 100 English words.
阅读下面的中文,写成一篇80到100字的英文摘要。
Read the following Chinese text and write an abstract of it in 80 ~ 100 English words.
阅读下面的中文,写成一篇80到100字的英文摘要。
应用推荐