MARK KURLANSKY has written on a wide range of subjects, but is best known for his books on food—notably “Cod: A Biography of the Fish that Changed the World” and “Salt: A World History”.
马克•科尔兰斯基就很多主题著有不少作品,但最为有名的还是关于食物的书,尤其是《鳕鱼》和《盐》。
The birth of Christ was the beginning of a major epoch of world history.
基督的诞生是世界历史一个重要时代的开始。
Bailyn holds that, contrary to the notion that used to flourish in America history textbooks, there was never a typical New World community.
贝林认为,与过去在美国历史教科书中盛行的观念相反,从来没有一个典型的新世界共同体。
Many people throughout history have dreamt of a world without war.
历史上有很多人梦想过没有战争的世界。
The World History of Human Disease is a magisterial work.
《世界人类疾病史》是一部权威的作品。
"A history of the World in 100 Objects", an exhibition about rare and ancient objects from the world, has made it a success.
“百件文物中的世界史”是一个关于世界珍稀文物的展览,这次展览取得了成功。
Recently, while doing his history homework about World WarII, he had a surprising discovery behind his family's home.
最近,在做关于第二次世界大战的历史作业时,他在自家房子后面有了一个惊人的发现。
It's history as a world power and its unique cultural environment in the heart of Europe have generated contributions to mankind in every possible field.
其作为一个世界强国的历史和其处于欧洲的中心的独特的文化环境,使它在几乎每个领域都对人类作出了贡献。
Although the telegraph has since been replaced by the even more convenient telephone, fax machine and Internet, its invention stands as a turning point in world history.
虽然电报已经被更为方便的电话、传真和因特网代替,但电报的发明成为了世界历史的一个转折点。
The United States have a history of taking players without clubs to World Cups.
美国队早就有了把无俱乐部球员带去世界杯的历史。
I had a strong education team with Paul Root, my former world history teacher, and Don Ernst.
我有一个强力的教育政策队伍,成员有我以前的世界历史老师保罗·鲁特和唐。恩斯特。
Memory, Sorrow and Thorn takes place in a world not entirely different from our own, drawing upon history and folklore to create a new story.
《回忆,悲伤和荆棘》发生在一个和我们差不离的世界里,利用历史和风俗创造了一个全新的故事。
It also has a compelling history that the rest of the world is starting to rediscover.
它还拥有一段世人才刚刚开始重新发现的引人注目的历史。
This is the first time there have been red CARDS in 3 different games on a single day in World Cup history.
这个比赛日进行的3场比赛均出现了红牌,这在世界杯的历史上尚属首次。
You are here at Jinan at a time in Chinese and world history that is at the same time frightening and exciting.
你们来到暨大的时间,恰逢中国和世界历史上一个既可怕又令人振奋的时代。
"Developed and underdeveloped," "First world and Third world" to history, but it is still a "Them and Us" world.
我们可以把“北方和南方”、“发达和不发达”、“第一世界和第三世界”这些标签还给历史了,但这仍然是一个“她们与我们”的世界。
It is believed by some that experience of the past few centuries shows that major events in the first two decades usually determine or influence the direction of world history for a century.
有人说,过去的几个世纪里,往往头二十年的大事决定和影响着整个世界的历史走向。
Not only is this the first-ever World Cup not featuring a country making its World Cup debut, history also suggests that the victor will be a familiar face.
不仅历史上未有初登世界杯就夺得冠军的先例,历史还告诉我们,胜利者往往是老面孔。
The "geography is dead" concept has been presented convincingly by Thomas Friedman in his bestseller, the World is Flat: a brief history of the twenty-first Century 1.
ThomasFriedman在他的畅销作品世界是平面的:21世纪简史1中有说服力地提出“地理界限消失了”的概念。
The U.S. has a long, complicated, and dark history of arming rebel groups around the world.
在世界各地武装反抗军这件事情上,美国有着悠久,复杂和阴暗的历史。
The world was better prepared for a pandemic than at any time in history.
这个世界对疾病大流行做出的防备,比历史上任何时候都要充分。
During her reign, the longest in English history, Britain became a world power on which "the sun never set".
她是英国历史上在位时间最久的一位国王,英国在她统治期间变成了“日不落帝国”。
They all are accused of a long history of committing serious crimes and are considered a dangerous menace to the world.
这些上榜的罪犯都被控有长期的严重犯罪史,被认为是对世界的严重威胁。
And secondly, for the first time ever, world history moves from being a confined regional fact to an evolving and diverse discussion.
另一方面,人类有史以来,世界历史从区域性记载走向了不断演变的多样化讨论。
First, though, let's look back in time just a bit-some history will help us put today's world into context.
首先,让我们把时光稍微倒流一点——部分历史能帮助我们理解今日的世界。
We live in one of the most interesting junctures in world history, a period that will shape the pathway for generations to come.
现在是全球金融史上最有趣的一段时光,并将影响未来几代人的前进方向。
People of the world — look at Berlin, where a wall came down, a continent came together, and history proved that there is no challenge too great for a world that stands as one.
全世界人民,请看柏林。在这里,一面高墙倒塌,一个大洲凝聚一心,历史证明全世界只要戮力同心,就能所向披靡。
People of the world — look at Berlin, where a wall came down, a continent came together, and history proved that there is no challenge too great for a world that stands as one.
全世界人民,请看柏林。在这里,一面高墙倒塌,一个大洲凝聚一心,历史证明全世界只要戮力同心,就能所向披靡。
应用推荐