Her precision became a standing joke with colleagues.
她的一丝不苟成了同事间经常性的笑柄。
It was a standing joke between us.
这是我们之间常开的一个玩笑。
His meanness has become something of a standing joke.
他的小气已成了经常引人发笑的笑料。
Her meanness has become something of a standing joke.
她的小气已经成了经常引人发笑的笑料。
Edward's imitation Scots accent is a standing joke around here.
爱德华模仿苏格兰口音,总是引人捧腹大笑。
IF DAMIEN STONE had been a woman, he'd have become a bit of a standing joke by now.
假如达米安·斯通是一个女人,到现在他就会差不多沦为笑柄了。
'We've known he was the Stig all along - it has been a standing joke within the regiment.
我们其实早就知道他就是试替哥,这在我们团里一直被当成笑话留传。
It is a standing joke between us that because of those six months there is no good restaurant in Edinburgh I haven't cried in.
在这6个月里,爱丁堡没有哪家好餐馆我没在里面哭过,这后来成为了我们之间的一个笑柄。
She was convinced that Margaret had fixed on a person whose name she could not bear with composure to become a standing joke with Mrs. Jennings.
她知道玛格·丽特要说的是哪个人,她不能心安理得地容忍这个人的名字成为詹宁斯太太的永久笑柄。
Anderson, for example, whose failure to score in two years at the club, spanning 73 performances, has become a standing joke among the fans, but not one that amuses his manager.
比如说安德森,在两年的73场比赛中没有为俱乐部取得进球,已经成了球迷的一个老笑话,但是教练笑不出来。
Economic forecasting is a long-standing joke, but the laughter has turned harsh and bitter in the wake of the credit crisis.
长久以来经济预测一直是个笑柄,但在信贷危机发生之后,笑声变得刺耳和苦涩。
Britain's trains rank alongside its weather as a standing national joke, but that hasn't stopped people flocking to them over the past decade.
英国的铁路与天气一起并列属于标准的国家笑料,不过这并不影响过去的十年里人们拥入火车。
He was standing in the centre of a group of boys, and he was telling a joke.
他站在中心的一群男孩,他在讲笑话。
He was standing in the centre of a group of boys, and he was telling a joke.
他站在中心的一群男孩,他在讲笑话。
应用推荐