In the summer of 1947, a 2-year-old boy, the child of a Boston shipyard worker, fell sick.
1947年夏天,波士顿造船厂一名工人两岁的儿子生病了。
But a spokesman for the plant said the boy was not related to a plant worker, that none of its workers were sick and that its hogs were vaccinated against flu.
但是养殖场的发言人说,该男孩和养殖场工人没有任何关联,该场的没有工人得流感,该场的所有猪已注射抗流感疫苗。
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头未经事先请示就擅自批准一个工人的病假。
So they adopt a Sister or a Brother, who then involves the sick co-worker fully in whatever he or she does.
所以他们认了兄弟姐妹,而这些人后来无论从事什么工作都会去帮助那些生病的人。
According to a new Harris International survey on worker absences, workers in China and India the world's second and 10th largest economies, respectively are the most likely to take bogus sick days.
据咨询公司HarrisInternational一份有关员工缺勤的新调查报告显示,中国和印度员工装病请假的可能性最大。中国和印度分别是世界第二大和第10大经济体。
Send me a bill that gives every worker in America the opportunity to earn seven days of paid sick leave. It's the right thing to do. It's the right thing to do.
向我提交一份让美国的所有员工获得7天带薪病假的提案吧,这是一件正确的事情。
Send me a bill that gives every worker in America the opportunity to earn seven days of paid sick leave. It's the right thing to do. It's the right thing to do.
向我提交一份让美国的所有员工获得7天带薪病假的提案吧,这是一件正确的事情。
应用推荐