He is a sceptic who tries to keep an open mind.
他是一个试图保持开明观点的怀疑论者。
You may be a sceptic and put it down to life's inequalities.
你可能是个怀疑论者,并将其归因于生活的种种不平等。
"I am a scholar and a sceptic," he says.
“我是一个学者和怀疑论者”,他说。
This may have been a convenient argument for a sceptic of the "peace process".
对于与巴勒斯坦的“和平进程”持怀疑态度的他来说这是一个好借口。
Though he remains a sceptic, he provides a wealth of information to let the rest of us make up our minds.
尽管他仍是一个怀疑论者,但他也提供了大量信息让我们其他人下定决心。
"I went into the study as a sceptic," he added. "But I was quite surprised with the significance of the findings."
“我是持着怀疑的态度进行这次研究的,”他继续说道,“但是我被研究结果的重大意义给震惊了。”
I've long been a sceptic of systems that try to couple the identities of non-information resources too closely to computer representations.
在很长一段时间内,我一直质疑尝试将非信息资源实体与计算机表示密切配合使用的系统。
In her new book, Committed: a Sceptic Makes Peace with Marriage, she writes: "we marry most often because we are in love and we think it will make us happy."
在她的新书中,她写道“我们结婚通常都是因为我们恋爱了,我们觉得结婚会让我们幸福。”
If there is any money from being a sceptic, I'd like to see some of it, because I'm sick and tired of spending my own limited time and resources replying to stupid articles like this!
如果做一个怀疑论者有钱赚的话,我倒想知道,因为我已经很反感也疲于将我有限的时间和资源花在回复这样没脑子的文章了!
In another email, he appeared to respond to the death of a climate sceptic with the words "in an odd way this is cheering news!".
在另一封邮件中,对气候怀疑者的死亡做了,他似乎做出了“奇怪的是这是一个好消息!”这一回应。
The success of Clubcard and Nectar in Britain seems to have persuaded a leading rewards-card sceptic to rethink.
“俱乐部卡”和“蜂蜜卡”在英国的成功使得积分卡奖励制度的怀疑者不得不重新思考。
Exxon Mobil, led until recently by a fierce sceptic of global warming, now concedes that there is a problem, and that its products are contributing to it.
过去一直对全球变暖论持强烈怀疑态度的埃克森美孚化工近日终于勉强承认其产品助长了该不良趋势。
The aspiring sceptic, therefore, should be especially alert to thoughts that come quickly and easily to mind—we can easily persuade ourselves with a single recall of a half-remembered thought.
所以作为一个谨慎者,我们应该尤其注意那些很容易且快速地钻进脑海中的念头,我们很可能会把这样一个似曾相识的念头当成理所当然的真理。
A noted sceptic on the dotcom and housing booms, he closed his short-only fund (which bet on falling prices) in 2008.
作为对互联网和房地产繁荣的著名怀疑论者,他在2008年关闭了公司空头基金(做空,即赌股价下跌)。
This appears to be a reference to James Inhofe, a US senator and long-standing climate sceptic, who last month called for a criminal investigation of climate scientists.
这看起来似乎与詹姆斯·因霍夫(JamesInhofe)的观点形成了鲜明的对照,他是一名美国参议员,同时也是一个长期的气候怀疑论者。 他上个月曾要求对气候科学家进行刑事调查。
But, as one sceptic says, perhaps throwing Google's name into the fray is simply a canny move by bankers handling the sale to up the price.
不过,正如一名持怀疑态度的人所说的,也许是负责这次交易的投资银行为提高价格,才利用Google的名字来挑起争论。
Sceptic: If the Apollo astronauts had really travelled to the moon, they would have been cooked by a giant belt of lethal space radiation.
质疑者:如果阿波罗号的宇航员真的到达了月球,他们会被一条巨大而致命的空间放射带给烤熟。
Sceptic: Shadows cast by objects on the surface point in different directions, which proves there were several light sources - as in a TV studio.
质疑者:每个物体投射出的阴影方向均不同,这说明当时有数个光源——就像电视摄影棚中的情况。
I am not a confirmed sceptic rationalist.
我不是一个证实怀疑理性。
Caption: Sceptic: a third person would have had to be there with a camera to take photographs of astronauts arriving on the moon and blasting off again.
描述:质疑者:在宇航员踏上月球以及发射升空的时候,一定还有第三个人带着照相机拍摄这些场面。
Sceptic: An Australian lady called Una Ronald saw a coke bottle kicked across the moon during the Apollo 11 landing.
质疑者:一位名叫尤娜-罗纳德的澳大利亚妇女在阿波罗11号着陆月球的过程中看到一只可乐瓶飞过月球。
Sceptic : A third person would have had to be there with a camera to take photographs of astronauts arriving on the moon and blasting off again.
支持者:月面尘土的尺寸和形状与沙子完全不同,因此并不需要潮湿就可以留下被压出的痕迹。地球上也有许多这样的粉末状物体。
Sceptic: a moon rock photographed during Apollo 16's mission is marked with the letter c.
质疑者:阿波罗16号执行任务时拍摄到的一块月面岩石上标有字母c。
Caption: Sceptic: a moon rock photographed during Apollo 16's mission is marked with the letter c.
描述:质疑者:阿波罗16号执行任务时拍摄到的一块月面岩石上标有字母c。
Gavin Schmidt, a scientist at NASA and the keeper of realclimate. org, an anti-sceptic blog, wrote that that email was very ill-advised.
就职于NASA的一名科学家,也是反对怀疑论者博客——realclimate.org的管理人的加文斯密,写道,那封邮件完全没有经过仔细考虑。
Gavin Schmidt, a scientist at NASA and the keeper of realclimate. org, an anti-sceptic blog, wrote that that email was very ill-advised.
就职于NASA的一名科学家,也是反对怀疑论者博客——realclimate.org的管理人的加文斯密,写道,那封邮件完全没有经过仔细考虑。
应用推荐