A man ought to examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.
人应当自己省察,然后吃这饼、喝这杯。
Authors have established it as a kind of rule that a man ought to be dull sometimes.
作家们己经证实这样的一个规律,那就是一个人有时应该无趣。
The virtue of a man ought to be measured not by his extraordinary exertions, but by his everyday conduct.
人的品德不能看他一时格外卖力,而要看他的日常行为。
Cor. 11:7 For a man ought not to have his head covered, since he is God's image and glory; but the woman is the glory of the man.
林前十一7男人既是神的形像和荣耀,就不该蒙著头,但女人是男人的荣耀。
The girl did not care for the man as a girl ought to care for her betrothed husband.
这个姑娘并不像一个姑娘应该关心她的未婚夫那样关心这个男人。
To a man, they insisted that he ought to put his ill-feeling towards Terry to one side and follow his dream of representing his country at the World Cup finals in South Africa.
曼城一干人等坚持认为,作为一个男人,布里奇应该把自己对特里的私人恩怨先放到一边,代表自己的祖国出现在南非的世界杯决赛圈才是他的头等大事。
Every man is a consumer, and ought to be a producer.
每个人都是消费者,也应该是生产者。
Tess began to perceive that a man in indifferent health, who proposed to start on a journey before one in the morning, ought not to be at an inn at this late hour celebrating his ancient blood.
苔丝开始想到,一个身体不大好的人,又要在第二天早上一点钟前上路,就不应该这么晚还呆在酒店里庆祝他的古老的血统。
For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
男人本不该蒙着头,因为他是神的形像和荣耀,但女人是男人的荣耀。
No longer talk at all about the kind of man that a good man ought to be, but be such.
全然不要再谈论一个高尚的人应当具有的品质,而是要成为这样的人。
He who intends to be a great man ought to love neither himself nor his own things, but only what is just, whether it happens to be done by himself or by another.
一个人想成为伟人,就不应该只爱自己,也不应该只爱自己的事情,而应该只爱公正的事情,不论那件事情碰巧是他自己做的,还是别人做的。
Whoever desires the character of a proud man ought to conceal his vanity.
无论谁想获得自尊的名声,都应该隐藏起他的自尊。
No man ought to be satisfied with a little if he is capable of using and enjoying more.
如果一个人有能力使用更多、享受更多,他不应该只满足于这一点点财富。
I do not believe a man can ever leave his business. He ought to think of it by day and dream of it by night.
我不认为一个人可以离开他的事业。他应该在白天思考它,在晚上梦见它。
An upright man ought to tell a man of a fault to his face instead of speaking of it behind his back.
一个正直的人应该当面讲出别人的缺点,而不应在背后议论。
It was a disagreeable tangle, to be sure, something that a man of his position and wealth really ought not to have anything to do with.
老实说起来,这种事情确乎是一种很不愉快的纠葛,象他那样身分和财产的男子实在不应该牵涉在内的。
Jane Bennet: He is just what a young man ought to be.
简:他只是一个年轻人通常会这么做的。
And if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof.
人若要赎这十分之一的什么物,就要加上五分之一。
He said I was beautiful, there was no denying it, but however beautiful I was, I ought not to use my beauty to destroy the future of a young man by expecting him to foot the bill for my extravagance.
他说我长得漂亮,这是事实,但是不论我怎么漂亮,也不应该凭借我的姿色去挥霍无度,去牺牲一个年轻人的前途。
"I do not believe a man can ever leave his business. He ought to think of it by day and dream of it by night." Henry Ford.
“我不信赖一个人能离开自己的事业。他应当白天心里想它,晚上在梦里梦它。”(亨利·福特)。
Mary, you ought to have married a better man.
玛丽,你真该和一个好点儿的男人结婚。
Certainly, if a man will keep but of even hand, his ordinary expenses ought to be but to the half of his receipts;
当然,如果一个人想保持收支平衡,他的日常消费应该只占他收入的一半;
Bacon says that if a man would live well within his income, he ought not to expend more than onehalf, and save the rest.
培根曾说过,如果一个人要达到收支平衡,他花销的数额一定不能超出收入额的一半,并能将其余的钱都存起来。
Yet he failed somehow, in spite of a mediocrity which ought to have insured any man a success.
按理说,他这样的庸才正该发迹才是,可不知怎么就是不得志。
And if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof.
如果人一定要赎回这十分之一,除物价以外,还要加上五分之一。
And if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof.
如果人一定要赎回这十分之一,除物价以外,还要加上五分之一。
应用推荐