Qualcomm, which was set to provide the wireless chips, was sued by a competitor, Broadcom, and for months was enjoined by a judge from selling its wares in the U.S..
高通公司,这个提供无线网卡的公司,被其竞争对手博通公司起诉,于是被一个法官勒令禁止几个月内不能在美国卖东西。
Once just after I returned from my year in Vienna, I was asked to translate for a German judge at an Olympic level horse event.
有一次,我刚从维也纳回来,就被要求为一名德国裁判翻译一场奥林匹克级别的赛马比赛。
It's inappropriate to judge a person from his appearance.
根据一个人的外表来对他做出判断是不合适的。
Once just after I returned from my year in Vienna, I was asked to translate for a German judge at an Olympic level horse event and learned a lot about the sport.
有一次,我在维也纳生活一年之后刚刚回家,就接到了为一名德国籍奥运会赛马比赛裁判当翻译的工作,我学到了很多有关这一比赛的知识。
Don't judge a thing from the outside.
别从外表看事物。
To judge from some banners, they may have a new category of enemy: Eurocrats.
从一些横福中可以判断,他们还有了一群新的敌人:欧盟的官员。
If the judge refuses, the Justice Department said it would seek a ruling blocking the judge's decision from the 9th us Circuit Court of Appeals in San Francisco.
如果法官拒绝,司法部表示,它将寻求判决阻断法官的判决从9号我们电路联邦上诉法院在旧金山。
In Washington, a federal judge last week blocked the Food and Drug Administration from requiring new warning labels on cigarette packs.
在华盛顿,一名联邦法官上周驳回了食品和药品管理局提出的在烟盒上印新的警告标签的要求。
The scientists concluded that, although we know people are different from each other, a good judge of character knows that in many ways people are mostly alike.
科学家总结道,虽然我们知道人与人之间不同,一份好的性格评价能在很多方面得出共性。
Last year, a federal judge declared Atlanta's withdrawals from the lake illegal, and if the ruling stands, the city will lose roughly 40% of its water supply by 2012.
去年,一份联合审判宣布亚特兰大从lanier湖取水属于非法行为,如果继续一意孤行,到2012年该市将失去40%的水供给。
Tucci presents a document to Judge Kessler, from the Secret Service, stating that there have never been agents with those names enlisted in the Secret Service.
Tucci向法官呈上一份来自特勤处的名单,声明从来就没有这两个特工的存在。
Montgomery County Commonwealth's Attorney Brad Finch says the judge has ruled that Zhu will receive the mental evaluation from a doctor who speaks Mandarin Chinese.
蒙哥马利郡的联邦律师BradFinch表示法官已要求一位操汉语普通话的医生对朱海洋进行心理评估。
But before Mr Chirac entered the dock, the judge accepted a legal objection from one of his co-defendants and suspended the case for up to three months.
但是在他出庭前,法官接到了一名共同被告的合法反对,并且决定将此案推迟3个月开庭。
It does not matter how people judge this system of remuneration from a more or less biassed point of view.
至于人们如何依据或多或少存有偏见的观点来评价这个薪酬体系并不重要。
To avoid too many appeals, a trial judge often seeks informal advice from a judge in a higher court.
为了避免太多的上诉案件,一审法官常常私下向上一级法院法官征求意见。
To a Manchester judge sentencing two young girls caught stealing jeans from a shop window, they were not just "selfish" but "symptomatic of the Facebook generation".
对一个曼彻斯特的法官来说,判了两个从一家商店的橱窗偷牛仔裤的女孩子刑,而他们不只是自私只不过是“社交网络这代”的“症候”而已。
She has refused to stand for the judge, called him a monster, dispatched mocking Tweets on her iPad from the courtroom, turned up late and pretended that she does not speak Russian.
她一直拒绝站着向法官答话,称他为怪物。她在法庭上使用一台苹果平板电脑在微博网站发布嘲笑法官和证人的言论,后来又把音量调高,假装不会讲俄语。
The day Michele and Al petitioned for legal custody hey handed the judge a stack of letters from Kristen’s relatives, expressing their heartfelt approval and gratitude to the Poulins.
米歇尔和艾尔申请合法监护的那天,他们向法官递交了一叠克里斯蒂亲戚的来信,信中表达了他们对普林一家人的真心拥护和诚挚谢意。
Last Friday, two Apple customers filed a federal lawsuit in Florida against Apple over the issue and asked a judge to stop the company from collecting users' location data.
上周五,两个苹果的客户在弗洛里打提出了对苹果的诉讼,并且要求法庭裁定,苹果公司停止搜集用户地点历史信息的功能。
At a probate ruling early last year, the judge ruled in favour of a different will from 2002, and said that Mr Chan's was a fake.
在去年年初有关遗嘱认证的裁决中,法官判决以一份2002年的遗嘱为准,并说明陈先生的遗嘱是伪造的。
It is all too easy to judge someone who says the wrong thing or ACTS a little differently from what we expect.
我们非常容易对说错话或是做事与我们的想法有细微差别的人评头论足。
If the judge departs from the sentencing guideline range he must have a lawful reason for such a departure.
法官必须有合法的理由方可偏离根据判刑准则所确定的量刑范围。
If the judge departs from the sentencing guideline range, he must have a lawful reason for such a departure.
法官必须有合法的理由方可偏离根据判刑准则所确定的量刑范围。
Yet earlier today the presiding judge in the Paris criminal court accepted a technical objection from one of Mr Chirac’s co-defendants, thereby delaying proceedings for a further three months.
然而在今天早些时候,巴黎刑事法庭的庭长接受了一位希拉克共同被告的异议,因此,审理过程将推迟到三个月后。
The judge revised his earlier decision not to consider a submission from defense counsel.
法官修正了他早先的不考虑被告方意见的决定。
The judge revised his earlier decision not to consider a submission from defense counsel.
法官修正了他早先的不考虑被告方意见的决定。
应用推荐