He will play a key background role in government policymaking.
他将会在政府决策中起至关重要的幕后作用。
While the monopoly is being broken, though, it would be difficult for a freelance to get started without having some government background.
虽说官方垄断已经逐步被打破,但一个自由会议口译员没有官方背景要想白手起家还是很困难。
Classic secularization is a historical process, the general background of which was the evolution, decline and loss of primitive religions and the trend of separation of government from church.
经典世俗化是一个历史发生的过程,其大背景则是原初宗教信仰的变革、衰微和失传,以及政教分离的趋向。
Section two introduces the background of merging enterprise schools and the schools run by local government, mainly stating that it's a historical trend to merge these two types of schools.
第二部分为企业学校与地方学校合并的背景分析,主要论述了企业学校与地方学校合并的历史必然性。
This paper discusses the analysis, design and implementation of SOA-based e-government systems with the background projects "office on duty management system" in a certain ministries.
本论文以某部委项目“办公值班管理系统”为背景,对基于SOA的电子政务系统的分析、设计与实现进行了讨论。
This paper discusses the analysis, design and implementation of SOA-based e-government systems with the background projects "office on duty management system" in a certain ministries.
本论文以某部委项目“办公值班管理系统”为背景,对基于SOA的电子政务系统的分析、设计与实现进行了讨论。
应用推荐