Helen wore a dress of silk yesterday.
昨天海伦穿了一套丝质的服装。
Pauline wore a silk dress with a strand of pearls.
保利娜穿了一条带有一串珍珠的丝绸连衣裙。
Finally she put on a blue dress of beautiful silk that fit her well and she appeared to want the most.
最后,她穿了一件漂亮的蓝色丝质连衣裙。这件裙子很适合她,她也流露出十分想要的意思。
The bride selected red roses made? Of fine silk, elegant shirt, accompanied by plain black velvet dress, look elegant, refined, gives a luxurious, beautiful impression.
新娘挑选红玫瑰装饰的优质丝绸,优雅的衬衫,伴以纯色黑天鹅绒礼服,会看上去优雅精致,给人以美丽高贵的映像。
Putting aside her American Puritan reflexes, Ms Sciolino kits herself out in towering heels and a black, silk wrap dress, and tries to get to grips with France's culture of seduction.
抛开她作为美国清教徒的习惯性思维不说,西奥·利诺身着黑色丝质包身裙、脚登高耸入云的高跟鞋,试图与法国的诱惑文化靠的紧紧的。
Through laboratory and clinic investigation, it was found that antibacterical property of silk dress had a pretty curing effect to skin scratchness.
本文阐述了丝绸服饰对治疗皮肤搔痒症的良好效果。
She compared several samples of silk for a dress.
她比较了好几种做衣服用的绸料样品。
She was wearing a dress of diaphanous silk.
她穿着一件薄如蝉翼的绸服。
The girl wore a long dress of peacock-green gauze lined with white silk.
女的是一身孔雀翠华尔纱面子,白印度绸里子的长旗袍。
Then the bird threw down a dress of gold and silver, and a pair of slippers embroidered with silk and silver.
她善良的朋友又带来了一套比第二天那套更加漂亮的礼服和一双纯金编制的舞鞋。
The bride's dress was of a lovely ivory silk which featured an interwoven flower design and was decked with crystal pieces and pearls.
新娘的婚纱选用了漂亮的象牙色丝缎制成,上面有编织的花朵造型,并饰有水晶片和珍珠。
Wearing a white silk shirt with a sheet wrapped around his legs, Uribe smiled as Solis, 38, walked down a flight of stairs wearing a strapless ivory dress, a tiara and hot-pink lipstick.
当38岁的新娘索利斯身穿象牙白露肩礼服、头戴小皇冠、涂着艳粉色口红走下台阶时,乌里韦露出了幸福的笑容。
Hunger see a food expensive at the money, cold see to dress in silk heavy at the bead jade, only because they be real to realize food and clothing of importance.
饥饿者视粮食贵于金钱,寒冷者视衣帛重于珠玉,只因他们真正体会到衣食的重要。
As he was saying this a sudden breath of perfume heralded a young woman in a sleeveless, black silk summer dress in the latest Paris style, which set off her smooth, white skin and her fresh red lips.
他这话还没说完,猛的一阵香风,送进了一位袒肩露臂的年青女子。她的一身玄色轻纱的一九三〇年式巴黎夏季新装,更显出她皮肤的莹白和嘴唇的鲜红。
The bride's dress was of a lovely ivory silk which featured an interwoven flower design and was decked with15 crystal pieces and pearls.
新娘的婚纱选用了漂亮的象牙色丝缎制成,上面有编织的花朵造型,并饰有水晶片和珍珠。
Thee bride's dress was of a lovely ivory silk which featured an interwoven flower design and was decked with15) crystal pieces and pearls.
新娘的婚纱选用了漂亮的象牙色丝缎制成,上面有编织的花朵造型,并饰有水晶片和珍珠。 。
Include making full dress with such a beautiful blue silk in the numerous clothes exhibited, this is Norman, imperial designer of Britain, "Harte endures the works of (Norman Hartnell)."
展出的众多服装中包含这样一件漂亮的蓝色丝制礼服,这是英国王室服装设计师诺曼“哈特奈尔(Norman Hartnell)的作品。”
The skirt of the woman's dress, which had very long side-slits, flapped in the high wind, and as they passed it became entangled with the young man's walking-stick and the thin silk tore with a PFFT!
大风刮起那女子的开叉极高的旗袍下幅,就卷住了那手杖,嗤的一声,旗袍的轻绡上裂了一道缝儿。
The skirt of the woman's dress, which had very long side-slits, flapped in the high wind, and as they passed it became entangled with the young man's walking-stick and the thin silk tore with a PFFT!
大风刮起那女子的开叉极高的旗袍下幅,就卷住了那手杖,嗤的一声,旗袍的轻绡上裂了一道缝儿。
应用推荐