He lives on a cattle ranch in Texas.
他住在德克萨斯州的一个养牛的大牧场里。
Tom has a cattle ranch in California.
汤姆在加州有一个大畜牧场。
An owner of cattle or a cattle ranch.
拥有或经营一个牧场的人。
A vaquero on a cattle ranch in Mato Grosso.
马托格罗索州一间牛场的牧童。
The sky stretches far and wide above cowgirls—or jillaroos—on a cattle ranch in Queensland.
昆士兰的畜牧场里,蓝天在女牛仔——或者说牧场女工头顶远远地伸展蔓延开来。
Cows wore trails into the pasture as they made their way to a regular drinking hole on the edge of a cattle ranch bordering native forest.
奶牛们经常光顾位于牧场与原生森林交界处的饮水池,从牧场踩出了一条条小路。
After growing up on a cattle ranch without running water or electricity, Sandra Day O'Connor fought to achieve the best education possible.
桑德拉·戴·奥康纳成长于既没自来水也没电的养牛场,她努力学习以使自己接受到最好的教育。
But last month an EPP member killed a police officer who had been investigating thefts of cattle, as well as three ranch workers.
但是,上个月一位人民军成员又杀害了负责调查牛只偷窃的警官和三名牧场工人。
Born in 1920, Brubeck grew up on a large cattle ranch in northern California, where his mother taught him the piano at an early age.
布鲁贝克生于1920年,成长于北加利福尼亚的一个大庄园,母亲从小教他弹钢琴。
They also have a place in Los Angeles with rooms for Isabella and Connor, and they own a 110-acre cattle ranch in Australia that has four alpacas.
他们在洛杉矶给伊莎贝尔和康纳提供了住处,在澳大利亚,他们也拥有一个110英亩的养牛牧场,里面有4头羊驼(产于南美秘鲁似羊的家畜)。
There he began a successful cattle ranch, eventually enlarging it to 250,000 acres stretching 50 miles along the coast.
在那里,他开始了对养牛场的成功经营,并最终将它扩大到沿着50英里海岸的250,000英亩。
Then they walk around the ranch a little, and the Aussie shows off his herd of cattle. The Texan immediately says.
接着他们又逛了一下农场,澳洲人又炫耀起他的牛群,德州人马上说。
Then they walk around the ranch a little and the Aussie shows off his herd of cattle.
随后,他们绕着农场转了一会儿,澳洲农民又开始炫耀自己的奶牛。
A vaquero cattle ranch in Mato Grosso.
马托格罗索州一间牛场的牧童。
They walk around the ranch a little, and the Aussie shows off his herd of cattle.
他俩在农庄里走了一会,澳洲人炫耀他的牛群。
Dogs herding cattle on a ranch in Central Florida, US, 2010.
在农场里,一群小狗和奶牛聚在一起。(2010年摄于美国福罗里达州中部)。
I took this shot of a giant anteater in the Fazenda Barranco Alto, a 30,000-acre cattle ranch and wildlife preserve in the Pantanal of the Brazilian state of Mato Grosso do Sul.
在巴西的阿托尔深峡谷庄园,我拍摄到了这只巨型食蚁兽。那里是一个面积达3万英亩的大农场,同时也是巴西南马托格罗索州沼泽区的野生动物保护地。
I took this shot of a giant anteater in the Fazenda Barranco Alto, a 30,000-acre cattle ranch and wildlife preserve in the Pantanal of the Brazilian state of Mato Grosso do Sul.
在巴西的阿托尔深峡谷庄园,我拍摄到了这只巨型食蚁兽。那里是一个面积达3万英亩的大农场,同时也是巴西南马托格罗索州沼泽区的野生动物保护地。
应用推荐