We issue a warning after a big earthquake, and we can predict what the tsunami arrival times should be because tsunami speed is directly controlled by the depth of the water through which it travels.
我们一般在大地震发生之后发布海啸预警,并预测海啸的抵达时间,因为海啸速度是由它所经过的水域深度直接决定的。
The only signs of self-congratulation are a couple of rows of empty Champagne bottles stacked on some shelves, after being drained to celebrate the arrival of a new licensee.
自我庆祝的唯一迹象是庆祝新授权申请者到来喝干的空香槟酒瓶子,一排排的放在架子上。
In a statement released several hours after their return, the 15 said their arrival at Heathrow airport had been a "dream come true" and said they would not forget the welcome.
这15名水兵在回国几小时后发表的一份声明中说,飞回希思罗机场让他们“梦想成真”,并表示不会忘记所受到的欢迎。
I came to the downtown city to study in a normal university from a small remote village.Soon after arrival, I was remarkably enchanted by the colorful life of this city.
从偏僻小山村来到城里读师范,我立时被花花绿绿的世界刺激得浑浑噩噩。
I came to the downtown city to study in a normal university from a small remote village. Soon after arrival, I was remarkably enchanted by the colorful life of this city.
从偏僻小山村来到城里读师范,我立时被花花绿绿的世界刺激得浑浑噩噩。
A general working schedule and a monthly plan shall be negotiated and agreed upon by the Site Representatives of both Parties after the arrival of the Seller's technical personnel at the Job Site.
买方技术人员到达工作现场后,双方的工地代表应对一份总的进度表和月度的工作计划进行协商并达成一致。
A few days after my arrival there, a cow died giving birth to twin calves, one male and one female.
在我抵达那里的几天之后,一只母牛在生产一对小牛时不幸过逝了,牠们是一对公与母的小牛。
Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.
如果遭受损失,你可以在货抵达后60天内,以你们那边保险公司的检验报告提出索赔。
A general working schedule and a monthly plan shall be negotiated and agree upon by the Site Representatives of both Parties after the arrival of the Seller's technical personnel at the Job Site.
工作总进度和月工作计划应在卖方技术人员到达工作现场后由双方的现场代表协商一致拟定。
On his arrival, M. Myriel was installed in the episcopal palace with the honors required by the Imperial decrees, which class a bishop immediately after a major-general.
米里哀先生到任以后,人们就照将主教列在仅次于元帅地位的律令所规定的仪节,把他安顿在主教院里。
Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim, supported by a survey report, with the insurance agent at your end.
一旦发生损失,你可以在货物到达60天内,向你方的保险代理人递交检验报告,并提出索赔。
If you cannot contact your health care provider before traveling to a health facility, tell a health care worker of your suspicion of infection immediately after arrival at the clinic or hospital.
在转移到健康中心前,如果无法与你自己的医生取得联系,你可以告诉健康医护工作人员你怀疑在到达诊所或医院后被迅速感染;
Barman, a policeman, and a cabman awaited the Invisible man's arrival after hiding Marvel.
一个酒吧服务员、一个警察和一个马车夫把马维尔藏了起来,然后等着隐身人的来临。
Well, less than a week after my arrival in Manila, I was already carpeted with a blanket of mosquito bites.
好了,我到达马尼拉还不到一周,我混身就起满了蚊子叮的大包。
After you submit a proposal, a notice of receipt will be sent within 3 weeks of its arrival at the Global Fund.
在你递交提案后,我们会在收到后的3周内寄给你收据。
After my arrival I was given a teacher's manual, called a "Landing Pad" which contained a lot of useful information about the school, and other things including a section on adapting to local life.
我到这儿以后,学校就给我提供了一份教师手册,叫做“LandingPad”,里面包含了很多关于学校的有用信息,还有一些其他的关于怎么适应当地生活的一些东西。
After arrival, they were allowed a short period of time to repay the captain, either by borrowing from a relative or a friend or by self-contracting for their services.
抵达后,他们可以在短期内找亲戚朋友借钱或签订劳役合同向船长付清这笔运费。
After a decade of focused research and development, the auto industry worldwide has passed a milestone with the arrival of the first test fleets of seemingly roadworthy fuel-cell cars.
汽车业经过10年专注的研发,已跨越了里程碑,催生出第一支俨然具有上路实力的燃料电池测试车队。
After a decade of focused research and development, the auto industry worldwide has passed a milestone with the arrival of the first test fleets of seemingly roadworthy fuel-cell cars.
汽车业经过10年专注的研发,已跨越了里程碑,催生出第一支俨然具有上路实力的燃料电池测试车队。
应用推荐