• 表面行为情绪劳动典型例子作家西·默尔2015年的一篇文章人们熟悉概念

    Surface acting is a prime example of "emotional labor," a concept that the writer Jess Zimmerman made familiar in a 2015 essay.

    youdao

  • 作了什么坏事呢?”罗·灵渥斯问道

    "What evil have I done the man?" asked Roger Chillingworth again.

    youdao

  • ·渥斯紧随在后,他们人一参加演出罪恶悲伤戏剧密不可分,因此就责无旁贷地闭幕前亮了相。

    Old Roger Chillingworth followed, as one intimately connected with the drama of guilt and sorrow in which they had all been actors, and well entitled, therefore, to be present at its closing scene.

    youdao

  • ·渥斯一生是个脾气平和他虽温暖却心地慈悲,而且涉及各方面的关系时,始终是一个纯粹正直的人。

    OLD Roger Chillingworth, throughout life, had been calm in temperament, kindly, though not of warm affections, but ever, and in all his relations with the world, a pure and upright man.

    youdao

  • 然而对于所有这些阴影式的人物,只要是我们熟人——不管是罗·渥斯,抑或是伙伴我们不得不显示点仁慈

    But, to all these shadowy beings, so long our near acquaintances, — as well Roger Chillingworth as his companions, — we would fain be merciful.

    youdao

  • ·渥斯迫不及待地叫着仿佛喜爱这个话题巴不得有个机会这个唯一可以谈谈悄悄话讨论一番。

    "Cried Roger Chillingworth eagerly, as if he loved the topic, and were glad of an opportunity to discuss it with the only person of whom he could make a confidant."

    youdao

  • 上述这些特色,罗·灵渥斯全部或者大部分具备

    Roger Chillingworth possessed all, or most, of the attributes above enumerated.

    youdao

  • ·渥斯由于表现绝望一种近乎庄严的气质,连他不由得不肃然起敬了。

    "Said Roger Chillingworth, unable to restrain a thrill of admiration too; for there was a quality almost majestic in the despair which she expressed."

    youdao

  • 权力掮客可以动用数十年间罗马的影响力。

    But Mr Geronzi can draw on decades of power-broking in Rome.

    youdao

  • 朋友这番话,真是诚挚得出奇呢,”·温斯对

    "You speak, my friend, with a strange earnestness," said old Roger Chillingworth, smiling at him.

    youdao

  • 那么何必及时说出来呢?”罗·渥斯平静地斜睨着牧师说

    "Then why not reveal them here?" asked Roger Chillingworth, glancing quietly aside at the minister.

    youdao

  • 那边走着一个妇人,”罗·灵渥斯停了一会儿接着说,“不论有什么过错,绝不会被你认为如此难以忍受隐蔽着的负罪感所左右。”

    "There goes a woman," resumed Roger Chillingworth, after a pause, "who, be her demerits what they may, hath none of that mystery of hidden sinfulness which you deem so grievous to be borne."

    youdao

  • 是啊妇人对了!”·灵渥斯叫着内心火焰眼前烧得一片血红。

    "Yea, woman, thou sayest truly!" cried old Roger Chillingworth, letting the lurid fire of his heart blaze out before her eyes.

    youdao

  • 现在白兰太太,”渥斯从今以后我们就这么称呼了,“丢下你不管了!”让婴儿,还有那红字一起过日子吧!

    "And now, Mistress Prynne," said old Roger Chillingworth, as he was hereafter to be named, "I leave thee alone; alone with thy infant, and the scarlet letter!"

    youdao

  • “迈出一步倒也好,”罗·涯斯牧师的背影,阴沉地一笑,自言自语

    "It is as well to have made this step," said Roger Chillingworth to himself, looking after the minister, with a grave smile.

    youdao

  • 你留给红宇,”罗·灵渥斯回答说

    "I have left thee to the scarlet letter," replied Roger Chillingworth.

    youdao

  • 引人注目的丁梅斯代尔先生不久,叫作罗·渥斯老人容貌举止上发生变化

    Nothing was more remarkable than the change which took place, almost immediately after Mr. Dimmesdale's death, in the appearance and demeanour of the old man known as Roger Chillingworth.

    youdao

  • 无论如何,即使其中包含有关·握斯秘密信息也是博学牧师所不懂的,只能徒的困惑面已。

    At all events, if it involved any secret information in regard to old Roger Chillingworth, it was in a tongue unknown to the erudite clergyman, and did but increase the bewilderment of his mind.

    youdao

  • 昆·菲尼克斯(31岁):和薇格一样,性格内向菲尼克斯也更愿意自己爱情远离地毯

    Joaquin Phoenix, 31: like her, the shy brooder likes to keep his love life off the red carpet.

    youdao

  • 据称名叫·渥斯。

    His name was announced as Roger Chillingworth.

    youdao

  • 最近美国航空航天局科学家·瓦利提出可能在2012年夏末之前,实际上就没有海冰了。

    Jay Zwally, a Nasa scientist, recently suggested it could be virtually ice-free by late summer 2012.

    youdao

  • 因此牧师不必担心罗·渥斯公然说出他们彼此维持真正地位

    Thus, the minister felt no apprehension that Roger Chillingworth would touch, in express words, upon the real position which they sustained towards one another.

    youdao

  • ·灵渥斯身旁表情呆滞似乎已经失去了生命

    Old Roger Chillingworth knelt down beside him, with a blank, dull countenance, out of which the life seemed to have departed.

    youdao

  • 萨科先生似乎认为自己年长梅德韦10的,可以用长辈的身份施加影响这样就能建立成熟的双边关系

    Mr Sarkozy seems to think that he has an avuncular influence over Mr Medvedev, ten years his junior, and that he can build a grown-up relationship on this.

    youdao

  • 好友沃伊泰克·扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊克(现在Antimoon搭档英语学得很棒

    My brilliant friends, Wojtek Dzierzanowski and Michael Ryszard Wojcik (who is my partner at Antimoon now), were both fantastic English learners.

    youdao

  • 好友沃伊泰克·扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊克(现在Antimoon搭档英语学得很棒

    My brilliant friends, Wojtek Dzierzanowski and Michael Ryszard Wojcik (who is my partner at Antimoon now), were both fantastic English learners.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定