莎曼珊是黛比·菲尔德曼的女儿,今年20岁,在俄亥俄州奥伯林学院读大二。她正计划下学年和她男性朋友卡斯特罗合住。
Debbie Feldman \ \ \ \ \ \ \ 's 20-year-old daughter, Samantha, is a sophomore at Oberlin in Ohio and plans to room with her Platonic friend Grey Castro, a straight guy, next year.
很明显,这对我的婚姻造成了压力,黛比·哈兰说。 她是弗罗里达州萨拉索塔市医院系统的行政助理。
“It has definitely put a strain” on my marriage, says Debbie Harlan, an executive assistant at a hospital system in Sarasota, Fla.
和罗宾、黛安在一起出场的是佐伊、葛罗弗、艾比以及她们的真人伙伴戈登。
Hanging out with Robin and Diane are Zoe, Grover, Abby Cadabby and their human pal Gordon.
对于像黛比·罗森一样的定居者而言,这毫无意义。
我同黛比·罗的婚姻关系已经解除。
My marriage to DEBORAH JEAN ROWE JACKSON has been dissolved.
爱丽姗黛:噢,罗比给我这个的时候告诉我的。
罗比:太好了!爱丽姗黛会喜欢的!我都等不及看到她今晚来这惊喜的表情了。
Robbie: Perfect! Alexandra will love it! I can't wait to see her face when she walks in here tonight.
爱伦:我相信有一些简单的礼物,爱丽姗黛会高兴的,罗比。
Ellen: I'm sure Alexandra would be happy with something simple, Robbie.
黛比罗薇在初始的协议上的一项要求是:禁止约瑟夫·杰克逊利用孩子做任何事。
For one thing, one of Rowe's provisions in the original agreement is that Joseph Jackson have nothing to do with the kids.
罗比:很好。我想尤其是当爱丽姗黛给我一个惊喜的时候……
Robbie: OK, I guess. Especially when Alexandra gave me a surprise…
罗比:很好。我想尤其是当爱丽姗黛给我一个惊喜的时候……
Robbie: OK, I guess. Especially when Alexandra gave me a surprise…
应用推荐