因为黑石基金拥有私人公司,这意味着在对资产价值上抱有很多的主观性。
Because Blackstone's funds hold private firms, putting a value on those holdings requires a lot of subjective accounting.
最后,铁狮门和黑石基金由于在一月无法偿还贷款,很不情愿的将自己曾经购买的房产拱手交给债权人。
Tishman and BlackRock defaulted on their debt payments in January, relinquishing the once-prized property to creditors.
一些局外人视这个措施是对黑石公司成为世界上最大基金管理人的回应。
Some outsiders see the move as a reaction to BlackRock's emergence as the world's largest fund manager.
黑石公司和TPG公司都是最大的杠杆收购的出资方,都持有不景气的债务基金。 黑石公司扩展了已经很大的重组部门。
Blackstone and TPG, two of the biggest sponsors of leveraged buy-outs, both have distressed-debt funds, and Blackstone has expanded its already big restructuring unit.
1987年10月15日,黑石集团关闭了公司的首支基金,并锁定了投资者的委托资金——这仅发生在黑色星期一的前几天。
Blackstone closed its first fund and locked in investor commitments on October 15th 1987-just days before Black Monday.
1987年10月15日,黑石集团关闭了公司的首支基金,并锁定了投资者的委托资金——这仅发生在黑色星期一的前几天。
Blackstone closed its first fund and locked in investor commitments on October 15th 1987-just days before Black Monday.
应用推荐