鲍鲸鲸毕业于北京电影学院文学系。她的专业背景更为赢得导演的信任额外加分。
Bao graduated from Beijing Film Academy with a degree in literature. Her background gave her extra weight in winning the directors trust.
这种鲸保留了尾巴,没有现代水生鲸类动物用于行动的主要部位,尾片。
The whale retained a tail and lacked a fluke, the major means of locomotion in modern cetaceans.
然而,专家认为巴基鲸是已经灭绝的食肉哺乳动物中爪类和鲸类之间的过渡物种。
Other features, however, show experts that Pakicetus is a transitional form between a group of extinct flesh-eating mammals, the mesonychids, and cetaceans.
“巴基鲸”化石由一个原细胞的完整头盖骨所组成,这是现代鲸类祖先中已经灭绝的一个物种。
The fossil consists of a complete skull of an archaeocyte, an extinct group of ancestors of modern cetaceans.
今年,中国科学家首次在南海发现鲸落现象。鲸落生态系统可以停留在深海,因为那里的水压大、温度低。
Chinese scientists found a whale fall for the first time in the South China Sea this year. The whale fall ecosystem can stay in the deep ocean because of great pressure and cold temperature there.
它们耐心地在水面下照顾幼鲸,等待哺乳期的母鲸回来。
They patiently take care of the young whales just under the surface of the water, waiting for the feeding mothers to return.
座头鲸不仅仅自己唱,它们还模仿别的鲸的歌声。
Humpback whales not only sing, they imitate the singing of other whales.
鲸鲨名字中“鲸”那部分指的是这种动物的大小以及它们如何吃东西的。
The "whale" part of the name refers to size and how the animals eat.
但是,国际鲸保育工作继续的理由并不仅仅因为鲸是濒临灭绝。
But the reason that international whale conservation work continues is not just because whales are endangered.
通过观察海豚、驼背鲸和抹香鲸得知,促进鲸目动物通信进化的是一种在每代以及每个个体间传递鸣叫和强音的能力。
Fueling the evolution of cetacean communication is an ability, observed in dolphins, humpback whales and sperm whales, to pass songs and codas between generations and individuals.
这里有个循环论点的例子:,所有的鲸都是哺乳动物,所以所有的鲸都是哺乳动物。
So here's an example of a circular argument: All whales are mammals, therefore all whales are mammals.
这群领航鲸主要为雌性和幼鲸,前一周以来它们一直在一起游弋。
For a week, these pilot whales, mostly mothers and calves, had been spotted swimming together.
近日,丹麦属地法罗群岛的居民举行了一年一度的"杀鲸大会",180多头领航鲸被杀掉,鲜血染红了海岸线。"
More than 180 pilot whales were slaughtered this year in the annual whale killing event in Denmark's Faroe Islands, making the coastline red with blood.
这个洞现在正在被填补起来——这归功于角鲸,一种中等大小的,北极特有的鲸,因为雄鲸长着一个螺旋纹的长牙而被称为海中的独角兽。
That hole is now being filled - thanks to narwhals, medium-size whales, endemic to the Arctic, known as unicorns of the seas because of the single, spiralling tusk found in males.
(当时)死去的鲸是一条怀孕的座头鲸,被发现时颅骨都被撞碎了!
The dead whale, a pregnant humpback, was found to have had its skull crushed.
座头鲸不像齿鲸亚目鲸或齿鲸,它们是须鲸亚目、无害的大海兽,嘴里只有须鲸板。
Unlike orca, which are odontocetes or toothed whales, humpbacks are mysticetes, harmless leviathans with only baleen plates in their mouths.
为了测试他的这感觉,帕克的团队于1997年到2002年再夏威夷海域附近观察了42个竞争性的鲸鱼群,这些一条雌鲸被多条雄鲸所包围。
To test this hunch, Pack's team observed 42 competitive groups--those with one female surrounded by varying numbers of males--in the waters around Hawaii from 1997 to 2002.
当一头被杀人鲸扫入水中的海豹游向座头鲸时,皮特曼和德班一定是和来自BBC自然博物组的摄影师们一起目瞪口呆地看着。
Doubtless open-mouthed themselves, Pitman and Durban - along with a film crew from the BBC Natural History unit - watched as one seal, swept into the water by the orca, swam towards the humpbacks.
然而这些年来,吃鲸肉的传统已逐步淡化,许多日本年轻人从未尝过鲸肉,供应鲸肉的餐厅非常罕见。
However, the tradition of eating the meat has waned over the years with many younger Japanese having never tried it, while restaurants serving whale meat are rare.
大约有二十条鲸鲨游到浮台之下,其中两条雄性鲸鲨正在努力争抢一个好位置,以便抢夺食物。
Vying for position under a bagan, male whale sharks-two of about twenty that visit this spot-scramble for a snack.
早年巴斯克猎鲸者看到它们攻击其它鲸鱼时,称它们为杀人鲸。
Early Basque whalers called them whale killers when they saw them attacking other whales.
就在去年,这艘船在返回温哥华途中,人们发现一条死亡的长须鲸——与座头鲸一样被列为濒危物种的鲸——就卡在船头。
Last year, the same ship was discovered to have a dead fin whale - which, like humpbacks, are classified as endangered - pinned to its bow when it returned to Vancouver.
他说,配额数量为九头鲸,而捕鲸者只捕杀到七头,而且找不到卖鲸肉的市场。
But the quota was for nine whales, and whalers killed just seven and could not find a market for the meat, he said.
总的说来,乌贼的能量需求比暖血的鲸低300到600倍,鲸是另一种南极海域的顶级食肉动物。
Overall, the squid's energy requirements are 300 to 600 times lower than those of warm-blooded whales, the other top predators in Antarctic waters.
图勒人以北极露脊鲸的鲸肉和鲸脂为食,用它们的骨头建造了自己的房子并以鲸油为燃料。
They ate meat and blubber from the bowhead, built houses using their bones and burned their oil.
图勒人以北极露脊鲸的鲸肉和鲸脂为食,用它们的骨头建造了自己的房子并以鲸油为燃料。
They ate meat and blubber from the bowhead, built houses using their bones and burned their oil.
应用推荐