尽管出版商欢迎这种旧式的规定带来的收入,但这对于像伊庇鲁斯这样所有的数据都在互联网上可用的公司来说是无谓支出。
Although publishers welcome the revenues this outdated rule brings, it is a pointless expense for companies which, like Epirus, make all their figures available on the Internet.
《出版商:亨利·鲁斯和他的美国世纪》阿兰·布林·克里。
The Publisher: Henry Luce and His American Century. By Alan Brinkley.
一个债券经销商不需要感激蒲鲁斯特,但是他必须能够心算。
A bond dealer need not appreciate Proust, but he must be able to do sums in his head.
作为全球最低成本的钢铁生产商,它有能力收购比它规模大的对手哥鲁氏,成为世界第五大钢铁制造商。
As the world's lowestcost steel producer, it was able to raise the money to buy Corus, its bigger rival, and become the world's fifth-largest steelmaker.
手机列出一份必备物品清单。鲁宾相信,这将引导手机制造商们保持所有
Rubin believes this will induce phone makers to keep all Android phones fundamentally compatible.
福瑞·斯特研究机构的分析师苏卡利塔,穆尔·普鲁说,亚马逊的经验说明,无论是网络或实体交易,目前的经济消费型态偏向于折扣零售商。
Forrester Research analyst Sucharita Mulpuru said Amazon's experience shows the current economy is favoring discount retailers, both online and offline.
本周,大众表示,将收购日本汽车和摩托制造商铃木(Suzuki) 19.9%股份。铃木通过其印度子公司马鲁蒂(Maruti)在印度市场上占据主导地位。
This week VW said it would buy a stake of 19.9% in Suzuki, a Japanese car - and motorcycle-maker that dominates the Indian market through Maruti, its local subsidiary (see article).
博客写手与Enomaly公司(一家能让企业建立公有云的软件制造商)创始人鲁文•科恩认为,上述事物将随着技术进步迅速涌现。
Reuven Cohen, a blogger and co-founder of Enomaly, a maker of software that allows firms to build public clouds, thinks that such things will come quickly as technology improves.
当鲁宾和他的团队试图与verizon建立合作伙伴关系时,Google的高层管理人员似乎想用自己的方式去对抗运营商。
While Rubin and his team were trying to form a partnership with Verizon, senior Google executives seemed to be going out of their way to antagonize the carrier.
鲁宾将这归功于Android是一个开源程序(能被许多手机制造商所使用)这个事实,而苹果只是一意孤行的由其自己开发那些专有的硬件和软件。
Rubin credits the fact that Android is an open-source program used by dozens of phone makers, while Apple goes it alone, developing its own proprietary hardware and software.
戴尔公司消费者笔记本电脑业务的副总裁格鲁增(alexGruzen)说,电脑生产商希望,Windows7的推出能缓解一下他们之间的价格战。
Computer makers hope that Windows 7 gives the industry a breather from the 'race to the bottom in terms of price,' said Alex Gruzen, vice President of Dell's consumer-laptop division.
大巴的运营商Stagecoach公司本进行了为期两天的测试,并计划于8日清晨在蓝夫鲁郡和约克郡之间的河道上进行公开表演。
Operators Stagecoach were carrying out a two-day test and demonstration of the bus between Renfrew and Yoker this morning.
"布鲁兰特网络市场公司"(Brulant,音译)近期所作的研究结果表明,排名在前100名内的各大网络零售商中有30%已经开始积极地为消费者提供更多支付方法。
A recent study by online marketing firm Brulant found that 30 percent of the top 100 internet retailers offer a form of alternative payment.
1981年,这两份报纸均被澳大利亚报业出版商鲁珀特·默多克吞并。
In 1981 both papers were acquired by Rupert Murdoch, the Australian newspaper publisher.
鲁伊斯被怀疑交易商提供有关信息的AMD公司去年剥离计划。
Ruiz is suspected of providing traders with information regarding AMD's manufacturing spinoff plans last year.
在阿联酋,沙阿鲁克已通过杜,全国第二的电信运营商比阿联酋等。
In the UAE, Shah Rukh has endorsed du, the country's second telecom operator other than Etisalat.
鲁茨已经同意与通用公司签订3年的合同,帮助这家世界上最大的汽车制造商恢复产品的活力。
Lutz, who served as vice chairman with Chrysler, has agreed to a three-year deal in a move intended to help the world's largest automaker reinvigorate its product development.
我们的生产商(有限责任):PTTriBaktiSarimas位于印度尼西亚中苏门答腊岛北干巴鲁,成立于1987年。
Our manufacturer (incorporated) : PT Tri Bakti Sarimas, located at Pekanbaru, Central Sumatra, Indonesia, has been established since 1987.
我们的生产商(有限责任):PTTriBaktiSarimas位于印度尼西亚中苏门答腊岛北干巴鲁,成立于1987年。
Our manufacturer (incorporated) : PT Tri Bakti Sarimas, located at Pekanbaru, Central Sumatra, Indonesia, has been established since 1987.
应用推荐