当二人来到阿米达的魔法花园时,他们为花园的美丽而深深倾倒了,尽管他们知道这完全是幻觉。
When they arrive in Armida's enchanted gardens, they are overwhelmed by their beauty, even though they know it's all an illusion.
是花园做的这件事——还有玛丽、狄肯和那些动物——还有魔法。
It was the garden that did it—and Mary and Dickon and the creatures—and the Magic.
哈利没有使用魔法,亲手在贝壳屋的花园为多比挖掘了坟墓。
Harry dug Dobby's grave in the gardens of Shell Cottage without using magic and placed Dobby's body inside.
即便它最轻微的低语,也能如魔法般变幻出莫奈花园的永恒形象,蒙娜丽莎那令人不安的神秘微笑,以及凡尔赛宫璀璨夺目的玻璃大厅。
Even the faintest whisper about the City of Light conjures immutable images of Monet's gardens, the Mona Lisa's unnerving half-smile, the palace of Versailles' glittering hall of mirrors.
这座施了魔法的房子有个小花园,里面开着十二朵百合花。
There was, however, a little garden belonging to the bewitched house wherein stood twelve lily flowers, which are likewise called student-lilies.
这座施了魔法的房子有个小花园,里面开着十二朵百合花。
There was, however, a little garden belonging to the bewitched house wherein stood twelve lily flowers, which are likewise called student-lilies.
应用推荐