电路具有低灵敏度特性,可实现高q、高钟高的均衡器。
The circuit has low sensitivity character to be able to realize high q, high bump height equalizer.
我们从铜仁乘坐高铁到贵阳花费90分钟。
It takes us 90 minutes from Tongren to Guiyang by high speed train.
你被缩小到只有硬币厚度那么点高(不是压扁,是按比例缩小),然后被扔到一个空的玻璃搅拌器中,搅拌刀片一分钟后就开始转动。
You are shrunk to the height of a nickel andyour mass is proportionally reduced so as to maintain your originaldensity. You are then thrown into an empty glass blender.
可惜的是,下一班高铁车票已全部卖光,而10分钟后的下一班也是如此。
But the next high-speed train was sold out, and so was the next one 10 minutes after that.
横断路的通行费非常高,但是对于追求高速的司机而言是值得的,因为这条路把车程从1.5小时缩短到了15分钟。
The Aqua Line's toll is steep, but for high-rolling drivers, it cuts the commute between the cities from an hour and a half to 15 minutes.
一旦完工,新机场将与一条新的高速公路和高铁相连接,旅客可以在30分钟内就可以快速到达市中心。
Once completed, the new airport will be connected to a new expressway and high-speed train line that will speed travellers to the centre of the city in 30 minutes.
烧烤时,将一碗清水中加入几滴柠檬汁放入微波炉中,然后高火加热五分钟。
Add a few drops of lemon juice to a bowl of water and nuke on high for five minutes.
这只钟高130厘米,外表呈龙形,每隔一段时间会从龙口中吐出珍珠。
Standing 130 centimetres high, it had feet shaped like dragons that spat out pearls at regular intervals.
一名专科医生耗时30分钟进行某个手术,其收入要比比一名初级护理医生花同样多的时间去讨论一个病人病情的收入高3倍。
A specialist who performs a procedure in a 30-minute visit can be paid three times more than a primary care physician using that same 30 minutes to discuss a patient's disease.
在1843年的一场大火之后,作为重建英国国会大厦的一部分,建筑师查理斯•巴雷和奥古斯塔斯•帕金共同设计了这座96米(合315英尺)高的钟楼,而大本钟就在钟楼之上。
The 96-metre (315-foot) high tower which houses the clock was built as part of the rebuilding of the Houses of Parliament by architects Charles Barry and Augustus Pugin following a major fire in 1843.
每天将海绵纱布或无菌抹布放到微波炉里高火加热2分钟。
Keep your kitchen sponge or cloth germ-free by microwaving it on full power for 2 minutes daily.
锻炼之前让你的身体享受一顿糖含量高的食物,如果时间允许,用30分钟消化食物和吸收营养。
Prime your body for exercise by choosing carbohydrate-rich foods for your pre-workout meal. When possible, give yourself at least 30 minutes to digest the food and absorb the nutrients.
然后15到20分钟的动态舒展来放松和激活你的肌肉,可以通过如弓步、跳绳、和高膝跳来达到。
Loosen and activate your muscles with five to 10 minutes of dynamic stretches and form drills such as lunges, skipping, and high-knees running.
7名高管计划在每个报告阶段花费45分钟,各聚焦于这个业务的不同部分。
Seven executives planned to take the stage for up to 45 minutes apiece, each focusing on a different part of the business.
现在坐高铁从柏林到汉堡仅约90分钟,而几年前空中旅行则至少需要2小时,包括办乘机手续的时间在内。
Berlin to Hamburg by rail now takes about 90 minutes, whereas a few years ago a flight would have taken at least two hours, taking check-in time into account.
“一个人如果身体突然暴露在非常高的高空,不出5秒,必定昏迷,”马洛特说,“三四分钟之内,大脑就会损伤。”
“If the human body were exposed at very high altitude, the loss of consciousness is very fast, in five seconds, ” Marotte said. “Brain damage, in three or four minutes.”
浆果和苹果酱放入碗中,微波高火一分钟。
Put the berries and applesauce into the bowl. Microwave, covered, on high (100%) for 1 minute.
在尼亚加拉大瀑布,每秒至少有50万加仑(1,892,705升)的水冲下十八层楼高的断崖坠入尼亚加拉河中——如此丰沛的水量足以在一分钟内注满50个奥运会标准尺寸的游泳池!
At Niagara Falls, more than 500, 000 gallons (1, 892, 705 liters) of water crash down 18 stories into the Niagara River every second-enough to fill nearly 50 Olympic-size swimming pools in a minute!
困难程度:高;时间需求:200分钟;自定义程度:极高。
Difficulty: high; Time required: 200 minutes; Customisation: extreme.
高流量的咖啡,做一个双份要45秒钟和大量冲煮奶的蒸汽是通过HX加热回复系统来达到加热的能量或者回复的时间。
In a high volume cafe, pulling a double every 45 seconds and steaming large volumes of milk is going to tax the heat energy and recovery time for HX boiler systems.
BBC被愤怒的球迷们的投诉所淹没,因为高光部分狼在安菲尔德的胜利只有一瞬,就是瓦德在56分钟射门那一瞬。
Irate supporters inundated the BBC with complaints after only brief highlights were shown of the triumph at Anfield, secured thanks to Stephen Ward's splendid 56th-minute strike.
一直向前走五分钟,你就会看到右手边的一座高建筑物。
Go straight ahead for five minutes and you'll see a tall building on your right.
在高功率聚焦超声治疗过程中无并发症,该过程平均耗时140分钟,平均对患处造成750次伤害,作者报道。
No complications were reported during HIFU, which required a median overall duration of 140 minutes to produce a median 750 lesions, the authors report.
在您的间歇训练中,保持高心率训练总时间在15 -30分钟。
Keep your interval sessions to around 15-30 minutes of hard high heart rate effort total.
高盛建议,在最终的面试前,你会有20 -30分钟准备时间,因此,你可以利用这些时间对你的卖点进行会话练习。
Goldman Sachs also suggests allowing yourself 20-30 minutes for final interview prep so you can practice your key talking points.
这个研究观察一组人经常暴露在高水温下,每周最少30分钟,泡热水澡或是以高水温淋浴。
The study looked at a group of men who were regularly exposed to high water temperatures, meaning for about 30 minutes a week, through hot tubs or hot baths.
这个钟高6米,它是中国最大的水钟。
The clock is 6 metres high and is the largest water clock in China.
这个钟高6米,它是中国最大的水钟。
The clock is 6 metres high and is the largest water clock in China.
应用推荐