• 像是倒一根套索似的,满满当当科克湖里溢了出来,将发绿金色沙滩淹没,越涨越滔滔滚滚流去

    In long lassoes from the Cock lake the water flowed full , covering greengoldenly lagoons of sand, rising, flowing.

    danci.911cha.com

  • 问及他们成功主要原因什么的时候,行政人员总是一成不变质量顾客滔滔不绝。

    When asked what is the main reason for their success, executives invariably gush about the quality of their customers.

    blog.163.com

  • 坐落在300英尺雄伟峭壁之上脚下是广阔水域滔滔海浪不绝于耳,温暖气息四处飘散,这里建什么都会很漂亮

    We sit 300 feet above the water and the majesty of the cliffs, with the sounds of the ocean and the smell of the air, you could put many things on this land and it would be beautiful.

    blog.sina.com.cn

  • 斯库坎查克海峡(SkookumchuckNarrows),滔滔河水流入大海——大约相当于2000亿加仑,浪头英尺

    A huge volume of water heads back to sea at Skookumchuck Narrowssome 200 billion gallons on a 10-foot tide.

    www.qqenglish.com

  • 假设一个面试官滔滔不绝地讲述自己如何在多项目回报项目中面对各种挑战

    Say an interviewer drones on about the challengeschallenges he always overcomes, of course — of running a multi-facility, high-profile expansion project.

    www.xuehuile.com

  • 御手洗一直滔滔不绝地国内就业辩护,尽管从逻辑上看,企业只有走出去,摆脱日本国内成本限制,经营才能有效率

    He has been a voluble defender of domestic jobs, when logic might dictate that efficiency is to be found outside the confines of high-cost Japan.

    www.xici.net

  • 御手洗一直滔滔不绝地国内就业辩护,尽管从逻辑上看,企业只有走出去,摆脱日本国内成本限制,经营才能有效率

    He has been a voluble defender of domestic jobs, when logic might dictate that efficiency is to be found outside the confines of high-cost Japan.

    www.xici.net

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定