“请你驯服我吧!”他说。
如果你想要一个朋友,那就驯服我吧。
没人能驯服我自己的舌头。
请你…驯服我吧。
如果我真的要嫁人,我会想要一个能驯服我的人,你永远也不可能做到。
If I ever were to marry I want somebody to tame me and youd never be able to do it.
我希望我是错的,克莱格真的能驯服保守党——但我已经对这部电影会变成一场强制性的婚礼和一场血腥漫长的葬礼做好了准备。
I hope I'm wrong and Clegg really will tame the Tories—but I'm braced for this movie turning into One Shotgun Wedding and A Bloody Long Funeral.
“我亲爱的小姐,我的未婚夫对我说了许多关于你的好话。”那只驯服了的乌鸦说。
"My intended has told me so much good of you, my dear young lady," said the tame Raven.
我不认为它会有什么作用——因为你不可能驯服大海。
我希望我是错的,克莱格真的能驯服保守党——但我不会对这场演绎成一个奉子成婚的婚礼和没完没了葬礼的电影感兴趣。
I hope I'm wrong and Clegg really will tame the Tories - but I'm braced for this movie turning into One Shotgun Wedding and a Bloody Long Funeral.
我坐在海边,看书或是喝咖啡,这时它就像一只经过驯服的容易控制的动物一样,安静地待在那里,跟我并没有更近的接触。
I sit beside it, reading or drinking my coffee, as though it is some sort of tamed, predictable animal that has no closer connection with me.
一些比我聪明的弟兄们试图给他改个名字,以便驯化驯服他,我没有这么做。
While others smarter than I have attempted to rename it, to somehow domesticate and tame it, I won't try.
我只是感到人们在努力驯服自然。
正当我拍摄这只美丽的猫咪的时候,我被它那野蛮、未驯服和给人以强烈感受的眼睛所惊呆了。
As I photographed this beautiful cat, I felt transfixed by its wild, untamed, haunting eyes.
但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。
我该如何驯服眼泪?
“你看看!要我说,这种要求毫无意义。”艾博说。“本来就是要让他驯服的药,我们还需要得到他本人的许可才能对他使用,那还管什么用?”
"See, that, to me, makes zero sense," Abnesti said. "What good's an obedience drug if we need his permission to use it?"
我为埃尔克哈特设计的所有项目中,“欢迎”通道入口标识就像野生动物,而我是唯一一个要找出如何驯服它的人。
Out of all the items I designed for Elkhart, the "welcome to" gateway signs became the wild animal, with me as the only one to figure out how to tame it.
有一朵玫瑰,我想,她把我驯服了。
我想骑在龙背上,驯服老虎,把最稀有的兰花拥在怀里。
I wanted to ride the dragon's back, tame the tiger, hold in my arms the rarest orchid.
驯服对我是有好处的翘——因为麦田的颜色。
It thas done me good, because of the color of the wheat fields.
我可以驯服它,使用它,因为我拿它不是为了索取,而是为了拯救别人。
I was permitted to tame and to use it, because I took it, not for gain, but to save others from it.
我不能陪你玩,我甚至还没有被驯服。
我不能和你一起玩,因为我没有被你驯服。
我相信,驯服了失败后的我们,一定会成功的。
如果你驯服了我,我们之间就是缺一不可的,对我来说你就是我的世界。
If you tame me, between us is indispensable, for me you are my world.
也许我并未驯服大人物。
驯服对我是有好处的翫——因为麦田的颜色。
It thas done me good, because of the color of the wheat fields.
驯服对我是有好处的翫——因为麦田的颜色。
It thas done me good, because of the color of the wheat fields.
应用推荐