不过我们也很关心索马里与马格里布联盟或者北非地区,那儿有基地地区武装及子公司在运行。
But then we're also very concerned about Somalia and the Maghreb or the North Africa area where there are AQ regional arms and affiliates operating.
阿拉伯马格里布联盟中五个成员国间的贸易额仅占这个地区与世界其他国家贸易额的2%,可谓微不足道。
Trade within the AMU quintet accounts for a paltry 2% of what the region conducts with the whole of the rest of the world.
这样做的原因是为了消除潜在的静电产生的噪声,并通过由于长度的导线充当天线的音频系统,阿拉伯马格里布联盟扩增。
The reason for this is to eliminate potential static noise generated and amplified through the AMU due to the length of wires acting as antennae, into the audio system.
阿拉伯马格里布联盟官员同意建立马格里布关税合作理事会,总部设在阿尔及尔,培训中心设在摩洛哥的商业之都卡萨布兰卡。
And AMU officials have agreed to set up a Maghreb Customs Co-operation Council with headquarters in Algiers and a training centre in Morocco's commercial capital, Casablanca.
意大利的马格里布政策已杂乱无章,北方联盟似乎只会火上浇油。
With Italy's Maghreb policy in disarray, the Northern League appears bent on making things worse.
意大利的马格里布政策已杂乱无章,北方联盟似乎只会火上浇油。
With Italy's Maghreb policy in disarray, the Northern League appears bent on making things worse.
应用推荐