我夜间观看,见一人骑着红马,站在洼地番石榴树中间。在他身后又有红马,黄马,和白马。
I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.
我夜间观看、见一人骑著红马、站在洼地番石榴树中间。在他身后、又有红马、黄马、和白马。
During the night I had a vision — and there before me was a man riding a red horse! He was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him were red, brown and white horses.
我夜间观看,见一人骑着红马,站在洼地番石榴树中间。 在他身后又有红马,黄马,和白马。
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to go throughout the earth."
我夜间观看,见一人骑着红马,站在洼地番石榴树中间。 在他身后又有红马,黄马,和白马。
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to go throughout the earth."
应用推荐