• 快到第二中午醒来了听见床边有人呼吸,她起床帷看见马德先生立在那里着她边的一件东西

    On the morrow, towards midday, Fantine awoke. She heard some one breathing close to her bed; she drew aside the curtain and saw M. Madeleine standing there and looking at something over her head.

    youdao

  • 每天等待马德先生的出现,好象等待一种温暖欢乐

    Fantine awaited M. Madeleine's appearance every day as one awaits a ray of warmth and joy.

    youdao

  • 沙威走访那个下午马德先生仍照常汀。

    On the afternoon following the visit of Javert, M. Madeleine went to see Fantine according to his wont.

    youdao

  • 从此马德先生心目中另外一个人了。

    Thenceforth, M. Madeleine was transfigured in Fantine's eyes.

    youdao

  • 汀又听了一会面容惨淡,马德先生听见低声:“医生不许我见女儿多么心狠!”

    Fantine listened for a while longer, then her face clouded over, and M. Madeleine heard her say, in a low voice: "How wicked that doctor is not to allow me to see my daughter!"

    youdao

  • 汀又听了一会面容惨淡,马德先生听见低声:“医生不许我见女儿多么心狠!”

    Fantine listened for a while longer, then her face clouded over, and M. Madeleine heard her say, in a low voice: "How wicked that doctor is not to allow me to see my daughter!"

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定