马尔科姆欣然接受了邀请。
马尔科姆频频改变其主意。
马尔科姆•赫布登进行了一场精湛的表演。
马尔科姆相信他在为其私底下行为的奸诈内疚着。
Malcolm believed he was guilty of duplicity in his private dealings.
马尔科姆看着她,好像她是一个胡言乱语的疯子。
她回来时发现马尔科姆重新摆放了她所有的家具。
When she returned, she found Malcolm had rearranged all her furniture.
马尔科姆想参观纽约的艺术博物馆有好几个月了。
For months Malcolm had wanted to visit the New York art museums.
“这是马尔科姆,”女孩子为了打破沉默难为情地说道。
"This is Malcolm," the girl said awkwardly, to fill the silence.
马尔科姆16岁的时候已经知道了城里青少年常去的大多数地方。
By the time he was sixteen, Malcolm already knew most of the city's teenage hangouts.
例如,马尔科姆虽然一个人独立工作,但我丝毫不怀疑他的能力。
Malcolm, for instance, works in isolation but I have no doubts about his abilities.
马尔科姆想要在开头部分加入一段奏鸣曲,然后加上几个小节的贝多芬作品,然后再回到巴赫的作品。
Malcolm wanted to mix the beginning of a sonata, then add Beethoven for a few measures, then go back to Bach.
问题是无论马尔科姆再怎么努力,他似乎都一事无成。
The trouble is no matter how hard he tried, Malcolm didn't seem to get anywhere.
他建议扮演亚历克斯·德·拉杰的马尔科姆·麦克道尔在接下来的拍摄中即兴加入一点舞蹈。
He suggested to Malcolm McDowell, who played Alex de Large, that he add in a little dance spontaneously during the next take.
马尔科姆的工作方法显得极其鲁莽。
那马尔科姆的背后又是什么呢?
我从没见过马尔科姆约会迟到。
我从没见过马尔科姆和女人调情。
马尔科姆的这句话让我大笑起来。
“听起来似乎很孤独。”马尔科姆说。
马尔科姆就像钟表一样准时。
马尔科姆先生继续列举了一些可能性。
最终,马尔科姆和他导师之间关系破裂。
Finally, the relationship between Malcolm and his mentor exploded.
我从没见过马尔科姆咒骂。
当我离开时,我带走了马尔科姆的几本书。
我从没见过马尔科姆在每顿饭之间吃东西。
马尔科姆开始靠自己了。
他这么说道,“我从没见马尔科姆抽烟。”
马尔科姆并没有激发出追随者们最坏的本能。
Malcolm was not above appealing to the worst instincts of his followers.
在那之后,马尔科姆经常和我们坐在一起吃饭。
After that, Malcolm often sat with us and he and I discussed a lot of things.
但是,马尔科姆的读者们在他身上看到了什么呢?
应用推荐