快艇向东行使,经过马尔姆岛,穿越丹威克斯图尔大桥,横跨海湾。
The boat heads east, past Skeppsholm Island, under Danvikstull Bridge, and across a bay.
在索德·马尔姆(Sodermalm)——斯德哥尔摩入时的南部小岛上,父亲只休两个月产假的日子一去不复返了。
In Sodermalm, Stockholm's trendy south island, the days of fathers taking only two months are clearly over.
马尔科姆频频改变其主意。
马尔科姆欣然接受了邀请。
马尔科姆的工作方法显得极其鲁莽。
她回来时发现马尔科姆重新摆放了她所有的家具。
When she returned, she found Malcolm had rearranged all her furniture.
马尔科姆相信他在为其私底下行为的奸诈内疚着。
Malcolm believed he was guilty of duplicity in his private dealings.
马尔科姆•赫布登进行了一场精湛的表演。
“这是马尔科姆,”女孩子为了打破沉默难为情地说道。
"This is Malcolm," the girl said awkwardly, to fill the silence.
马尔科姆看着她,好像她是一个胡言乱语的疯子。
马尔科姆想参观纽约的艺术博物馆有好几个月了。
For months Malcolm had wanted to visit the New York art museums.
马尔科姆16岁的时候已经知道了城里青少年常去的大多数地方。
By the time he was sixteen, Malcolm already knew most of the city's teenage hangouts.
例如,马尔科姆虽然一个人独立工作,但我丝毫不怀疑他的能力。
Malcolm, for instance, works in isolation but I have no doubts about his abilities.
马尔科姆想要在开头部分加入一段奏鸣曲,然后加上几个小节的贝多芬作品,然后再回到巴赫的作品。
Malcolm wanted to mix the beginning of a sonata, then add Beethoven for a few measures, then go back to Bach.
问题是无论马尔科姆再怎么努力,他似乎都一事无成。
The trouble is no matter how hard he tried, Malcolm didn't seem to get anywhere.
他建议扮演亚历克斯·德·拉杰的马尔科姆·麦克道尔在接下来的拍摄中即兴加入一点舞蹈。
He suggested to Malcolm McDowell, who played Alex de Large, that he add in a little dance spontaneously during the next take.
马尔科姆的声音立即柔和了下来。
那马尔科姆的背后又是什么呢?
但是,马尔科姆的读者们在他身上看到了什么呢?
哈雷为马尔科姆提心吊胆,但是他也同样为他的书担心。
一次午餐马尔科姆问我,是否愿意和他去读一本书。
One lunchtime Malcom asked me if I'd like to go to a reading with him.
最终,马尔科姆和他导师之间关系破裂。
Finally, the relationship between Malcolm and his mentor exploded.
小时候,奥巴马试图追寻自己的身份时,他读过马尔科姆的自传。马尔科姆的自传给奥巴马的影响甚至超过了理查德·怀特和詹姆斯·鲍德温的作品。
Yet, when Obama was young and trying to come to terms with his own identity, he read the autobiography and it affected him more deeply than even the works of Richard Wright and James Baldwin.
底特律里德(马尔科姆外号之一)的日子在1946年结束。
“我听着。”马尔科姆边说边坐了下来,并指指他对面的扶手椅。
"I'm listening," said Malcolm and sat down, indicating the armchair opposite him.
马尔科姆并没有激发出追随者们最坏的本能。
Malcolm was not above appealing to the worst instincts of his followers.
我从没见过马尔科姆约会迟到。
“我之前那些年在街上没有白忙活,”马尔科姆告诉哈雷。
"I hadn't hustled in the streets for years for nothing," Malcolm told Haley.
马尔科姆.福布斯让人们感觉在《福布斯》工作就像玩耍一样。
Malcolm Forbes made working at the magazine seem like a kind of mad caper.
马尔科姆.福布斯让人们感觉在《福布斯》工作就像玩耍一样。
Malcolm Forbes made working at the magazine seem like a kind of mad caper.
应用推荐