• 过去里,食品价格出现三分之二上涨导致了许多后果的出现,如食物骚乱罢工时间、价格控制出口禁令以及津贴大幅增加

    The consequences of a two-thirds rise in food prices over the past two years have been food riots, strikes, price controls, export bans and a massive increase in subsidy costs.

    youdao

  • 近些时候,当2008年食物价格飙升时,一些国家开始增加出口禁令增加出口从而使进口国迫切希望自给自足

    More recently, when food prices shot up in 2008, some countries started to impose export bans or taxes, leading importers to hanker for self-sufficiency.

    youdao

  • 短期内,禁令英国产生的影响可能不会太明显,因为新近被列入垃圾食品名单的食物做的广告一向不多

    Theimmediate impact in Britain will anyway be limited, as these newlydubbed junk foods are not often heavily advertised.

    youdao

  • 补充说,为期21天的家禽进口禁令持续圣诞节圣诞节庆祝晚宴一个重要食物

    He added that the 21-day ban on poultry imports would last through the Christmas holiday, a time when chicken is an important dish in celebratory dinners.

    youdao

  • 补充说,为期21天的家禽进口禁令持续圣诞节圣诞节庆祝晚宴一个重要食物

    He added that the 21-day ban on poultry imports would last through the Christmas holiday, a time when chicken is an important dish in celebratory dinners.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定