食品价格上涨导致生活水平迅速下降的共同经历促使这些妇女进行抗议。
A shared experience of swiftly declining living standards caused by rising food prices drove these women to protest.
食品需求的增长速度大于供应的增长速度,导致了食品价格上涨,这给许多国家的政府带来了严重的压力。
As demand for food rises faster than supplies are growing, the resulting food-price inflation puts severe stress on the governments of many countries.
农民可能因为想到食品价格上涨而欢呼雀跃。
Farmers may be cheered by the thought that food prices are likely to rise.
一月的数字显示食品价格上涨了10.3%。
达登暗示一段时间后食品价格上涨将是一个难题。
Darden hinted that rising food costs could be a problem down the road.
通常情况下,当食品价格上涨农民会增加农作物种植量。
Farmers normally respond to higher food prices by planting more crops.
同时,往灾区调拨储备粮,但是又加剧使得食品价格上涨。
It also diverted grain reserves to the area, but food inflation increased.
本月初,印度报告四月份食品价格上涨了8.5%。
India reported 8.5% April food inflation earlier this month.
一些经济学家担心,这一禁令可能也会造成其他食品价格上涨。
Some economists worry the ban may also increase the price of other foodstuffs.
干燥的天气对农业也造成了影响,可能会导致一些食品价格上涨。
The dry weather is also having an impact on agriculture that is likely to cause some food prices to rise.
同时往灾区调拨储备粮,但这又使得食品价格上涨加剧。
It also diverted grain reserves to the area but food inflation increased.
食品价格上涨,更多人挨饿——但程度没有大家想的那么戏剧化。
When food prices go up, more people do go hungry - but the increase isn't as dramatic as you might think.
但是这个过程仍然很脆弱,尤其是受到石油和食品价格上涨的影响。
But it's still a fragile process, especially given the effects of rising oil and food prices.
11月食品价格上涨3.2%,非食品价格下降0.7%。
Food prices went up by 3.2%, while non-food prices dropped 0.7%.
佐利克指出,两年前推动食品价格上涨的部分因素目前仍在发挥作用。
Some of the elements that drove up food prices two years ago are still in play, said Zoellick.
在食品价格上涨时,牛奶可以在改善贫困人口的食品方面发挥重要作用。
With rising food prices, milk can play an important role in improving the diets of the poor.
英国食品价格上涨速度居欧盟之首,各大超市纷纷从这场涨价大潮中获取利润。
Food prices have risen quicker in Britain than in the European Union, raising fears that this country's supermarkets are taking advantage of the surge in commodity prices.
然而近年来,马尔萨斯当年的一部分预测似乎通过全球食品价格上涨这种形式应验了。
Still, in recent years, some part of Malthus's prediction has appeared to be coming true in the form of higher global food prices.
如果取消补贴导致全球食品价格上涨,那么这样做只能有利于农民,却损害了消费者的利益。
If subsidies are removed, world food prices will rise, helping their farmers but harming their consumers.
上个月,食品价格上涨了0.7%,据全国统计办公室的调查,价格还将涨得更高。
Food prices went up 0.7% last month, according to the Office for National Statistics, and are due to rise even higher.
上个月,食品价格上涨了0.7%,据全国统计办公室的调查,价格还将涨得更高。
Food prices went up 0.7% last month, according to the Office for National Statistics, and are due to rise even higher.
应用推荐