一架单引擎飞机起飞了,倾斜地飞行在他前面的高速公路上空。
A single-engine plane took off and banked above the motorway in front of him.
世界上有几家公司已经生产出能够在公路上驾驶和飞行的模型。
Several companies around the world have produced prototypes that can drive on roads and fly.
信鸽有高超的认路归巢的本领。科学家们已经揭开了信鸽认路的奥秘:这些鸟类飞行家像人类一样沿着公路前进。
The secret of carrier pigeons'uncanny ability to find their way home has been discovered by scientists: the feathered navigators follow the roads just like we do.
Transition的开发始于2006年,并于2009年进行了第一次公路测试和飞行测试。
Development began in two thousand six, and the first road and fight tests took place in two thousand nine.
为了到达目的地,飞机在空中也按照地图飞行,这种地图上面布满了看不见的公路和街道。
Airplanes follow an invisible map of highways and avenues in the sky in order to make it to their destinations.
但是既要满足联邦航空局对飞行器的规定,又要同时满足国家公路交通安全管理局的准则,意味着对这两边都要采取折中。
But meeting both the FAA's regulations for aircraft while simultaneously meeting the National Highway Transportation Safety Administration's guidelines for automobiles means compromises on both sides.
美国国家公路交通安全管理局(NHTSA)最近宣布,给与这种飞行汽车在美国公路行驶的权力, 此举为飞行汽车的实际应用铺平了道路。
The U.S.’s National Highway Traffic Safety Administration paved the way for the flying car to be rolled out after recently announcing exemptions to allow it on American roads.
美国国家公路交通安全管理局(NHTSA)最近宣布,给与这种飞行汽车在美国公路行驶的权力,此举为飞行汽车的实际应用铺平了道路。
The U. s. 's National Highway Traffic Safety Administration paved the way for the flying car to be rolled out after recently announcing exemptions to allow it on American roads.
专家相信这种飞行汽车会在5年内从英国的公路上起飞。
In the cockpit: the flying car has been tested by pilots and aviation experts believe the vehicle could be on the UK's roads in five years.
信鸽有高超的认路归巢的本领。科学家们已经揭开了信鸽认路的奥秘:这些鸟类飞行家像人类一样沿着公路前进。
The secret of carrier pigeons 'uncanny ability to find their way home has been discovered by scientists: the feathered navigators follow the roads just like we do.
穿越大陆的公路、飞行、旅行。
公路上驾车也可能是危险的,说到底还是取决于你开多快。我是一个胆怯的滑翔飞行员,我唯一的目标是安全回家。
'But roads can be dangerous too, it depends on how fast you drive. I'm a very cowardly pilot, my only goal is to come back home.'
公路上驾车也可能是危险的,说到底还是取决于你开多快。我是一个胆怯的滑翔飞行员,我唯一的目标是安全回家。
'But roads can be dangerous too, it depends on how fast you drive. I'm a very cowardly pilot, my only goal is to come back home.'
应用推荐