讨论了影响飞机作战生存性的主要因素,建立了生存概率模型。
Factors that effect the combat survivability of aircraft are discussed. And the model of survival probability is constructed.
并据此进一步提出了在现有知识的基础上将多种方法结合起来以提高飞机作战效能的观点。
Since the two new ways also have their shortcomings, the merits of many guidances should be synthesized to increase the effectiveness of a fighter.
通过验证海神机上传感器的性能,使传感器测试取得进展而又不致于影响生产,同时大大降低了全球鹰飞机作战能力的风险。
By verifying sensor performance on Proteus, the sensor testing has progressed without impact to production, significantly lowering the risk with regard to the Global Hawk's operational capability.
在过去的两年中,中国已售出火炮系统、作战飞机和小型武器给孟加拉国。
China has sold artillery systems, combat aircraft and small arms to Bangladesh in the last two years.
作战飞机将于2010年开始交付使用。
先前的“全球鹰”海上演示飞机“已于近期由测试阶段正式移交到作战评估阶段。”
The former Global Hawk Maritime Demonstration Aircraft "were recently transferred officially out of the test realm to operational assets."
其根本目标是为了确保工业参与的净增值与作战飞机项目的合同总价值相匹配。
The fundamental goal is to ensure that the added value of industrial participation matches the total contract value of the combat aircraft program, said Giske.
“收获者”执行飞行作战任务时,导航员既失去了对无人机的“实际控制”,也不能与遥控飞机建立联系并发送控制输入信号。
The Reaper was flying a combat mission when operators lost "positive control" of the UAV, or the ability to establish connections and send control inputs to the remote-controlled aircraft.
原计划在2010年开始交付作战飞机。
Deliveries of operational aircraft were meant to begin in 2010.
希望在2014财年有12架作战飞机获得初始作战能力。
Initial operational capability is expected in fiscal year 2014 with 12 operational aircraft.
然而,这种“钻孔”的方式需要投入大量作战飞机,而且会对周边地区造成巨大破坏。
Such “drilling”, however, may require numerous warplanes and inflict great damage on the surrounding area.
提高能源的效率可以提升我们船舶、飞机以及车辆的作战能力。
Increasing energy efficiency makes our ships, aircraft, and vehicles more tactically capable.
作为替代品,攻击直升机和无人驾驶飞机将越来越多地被用于支持地面作战。
Attack helicopters and unmanned drones will increasingly be used to support ground operations instead.
法国正帮助印度构建Astra空对空超视距导弹系统,与此同时法国达索公司也正在竞争印度100亿美元的126中型多用途作战飞机购买合同。
France is helping India build the Astra air-to-air beyond-visual-range missile, while Dassault is vying for India’s $10 billion purchase of 126 medium multirole combat aircraft.
飞机前半部安装了由洛克西德·马丁公司开发的波束控制/火控系统,ABL系统的作战管理系统是由波音公司开发的。
The aircraft\'s front half contains the beam control/fire control system, developed by Lockheed Martin, and the battle management system, provided by Boeing.
Dragon作战中心采用并分发来自掠夺者和收割者飞机的数据,并与地面控制站工作人员进行交换,提供给全球的飞机及指挥和控制中心。
Dragon Operations centers use and distribute data from Predator and Reaper aircraft, and interface with ground control station crews, forward aircraft and Command and control centers worldwide.
自2009年起,两架飞机及其支援基础设施部署在该战区,另两架飞机2011年初也部署完毕,以支援在利比亚的作战。
Two aircraft and the supporting ground infrastructure have been deployed in theatre since 2009, and a further two were deployed to support operations in Libya in early 2011.
因此,无人驾驶飞机的使用,违反了区分性,必要性,相称性,人道性等作战原则。
The use of the drone is, therefore, violating the war-fighting principles of distinction, necessity, proportionality, humanity.
无人作战飞机的总寿命至少应该有20年,而且拥有先进的航空电子设备和电子战的能力。
The total life expectancy of the UCAV should be at least 20 years and the drone should have advanced avionics and electronic warfare capabilities.
美国是唯一一个能够制造隐形作战飞机的国家,而俄罗斯仅是另外一个能进行这种飞机试飞的国家。
America is the only nation to produce an operational stealth fighter jet, and Russia is the only other country to even test one.
这个横跨在公海上形状酷似飞机棚的建筑将容纳60艘“攻击型气垫艇”,用来“渗透式登陆作战”。
The hangar-shaped buildings spotted across the international waters will house 60 "attack hovercraft", to be used for "infiltration attacks and landing".
美国保证不会在利比亚境内安置任何美国陆军,并在空军作战时起支援作用,飞机的嗡嗡声提供了监视录像。
The United States pledged not to place any U.S. ground troops in Libya and played a supporting role in much of the air campaign, flying drones that provide surveillance video.
在阿富汗作战飞机的数量绰绰有余,但令人奇怪的是,这里的情况居然会被作为支持空军观点的证据。
It is odd that this was regarded as a clinching argument, as there are more than enough jets in Afghanistan.
参与竞争的两种无人机均为单一扇涡轮驱动的无尾翼飞行飞机,除此以外,X - 47 B被设计用于航母作战,具有可折叠机翼,并装备有尾部吊钩。
While both competitors are tailless flying wings powered by single turbofans, the X-47B was designed for carrier operations and features folding wings and a tail hook.
一架飞机在伊作战线后方跌落--事故原因未知--五角大楼表示有两名飞行员被俘虏。
One went down behind enemy lines - the cause was unknown - and the Pentagon said the two-person crew had been taken prisoner.
巴基斯坦陆军航空兵团苍蝇混合了固定和旋转翼飞机在近距离支援地面作战。
Pakistan Army Aviation Corps flies a mixture of fixed and rotary wing aircraft in close support of ground operations.
Dufflot在34种不同的飞机上飞行了近5000飞行小时,完成了包括80多个作战任务。
Dufflot had almost 5, 000 flight hours on 34 different aircraft, including more than 80 combat missions.
Dufflot在34种不同的飞机上飞行了近5000飞行小时,完成了包括80多个作战任务。
Dufflot had almost 5, 000 flight hours on 34 different aircraft, including more than 80 combat missions.
应用推荐