一只小飞娥飞到蝴蝶皇后那里,请求帮助。
One of the littlest moths flew to ask the queen of the butterflies for help.
人们一直在考虑是什么原因导致蜜蜂、飞娥和大黄蜂数量的大量减少。
People have been wondering what is the cause of the decline of bees and moths and bumblebees in Britain.
那些可爱的小飞娥不愿看见大家都那么伤心,他们决定架一道彩虹。
The sweet little moths hated to see everyone so sad. They decided to make a rainbow.
现在,每当下雨的时候,那些彩色衣装尚在的小飞娥便在天空撑开双翅,架起一道又一道彩虹。
Now every time it rains the baby moths, who still have their colors, spread them across the sky to make more rainbows.
青蛙吃苍蝇,蚊子,蝗虫,小飞娥等害虫,一天大约能吃掉120只,半年下来就能吃掉15000只,这是多么大的功劳哇!
Frogs seat mosquitoes, flies, moths and other insects, locusts, a day can eat about 120, half a year down to eat 15000, this is how much credit wow!
青蛙吃苍蝇,蚊子,蝗虫,小飞娥等害虫,一天大约能吃掉120只,半年下来就能吃掉15000只,这是多么大的功劳哇!
Frogs seat mosquitoes, flies, moths and other insects, locusts, a day can eat about 120, half a year down to eat 15000, this is how much credit wow!
应用推荐