楼梯本身融合了带毯子的座椅,业主和他们的客人可以在此欣赏表演或者从两侧的窗户观看风景。
The staircase itself incorporates carpeted seating from which the owners and their guests can enjoy performances or look out through Windows on either side.
酒店的中心邀请客人参加集体篝火,在此有一块倾斜板使朝向海面的风景最大化。
The center of the hotel invites guests to participate in a collective bonfire, where an inclined slab maximizes views towards the sea.
通过全景窗户,客人可以看到当地赛马场上的马,一边享受松林的优美风景一边锻炼。
Through panoramic Windows guests can watch the horses at the local racetrack and enjoy scenic views of a pine forest while exercising.
俯瞰真正的风景如画的设置,客人将享受美味的餐饮,充足的会议和活动空间,并接近许多地方景点和旅游景点。
Overlooking truly picturesque settings, guests will enjoy delicious dining, ample meeting and event space, and close proximity to many local attractions and tourist spots.
客人喜欢靠近许多商店,历史悠久的网站,和大西洋的海岸沿线的风景。
Guests enjoy close proximity to many shops, historic sites, and scenic beaches along the Atlantic Ocean.
自从这个风景秀丽的港口城市作为1970年罗伯特。米彻姆主演并获奖奥斯卡的影片《瑞安的女儿》的拍摄背景,丁格尔游客人数的猛增。
The number of visitors to Dingle skyrocketed after the scenic harbor town served as the setting for the Academy Award-winning Ryan's Daughter, a 1970 film starring Robert Mitchum.
通过与2001年实际游客人数进行比较分析,提出了关于中山陵风景区规划的几点建议。
Compared with the practical tourist figures in 2001, some suggestions concerning scenic area planning were put forward.
酒吧也设置在此,设计的特点是客人在座上时的视线可以从落地窗观赏街边风景。
Its peculiarity is that the eye of the guest sitting at the bar counter rests on big floor-to-ceiling windows overlooking the street.
此外,桑格罗夫庄园酒店地处历史遗产丰富的风景区,客人只需跨出大门,就能领略澳大利亚的美景。
Furthermore, Thorngrove Manor Hotel is in an area rich in heritage and scenery so guests only need to step outside to enjoy the beauty of Australia.
此外,桑格罗夫庄园酒店地处历史遗产丰富的风景区,客人只需跨出大门,就能领略澳大利亚的美景。
Furthermore, Thorngrove Manor Hotel is in an area rich in heritage and scenery so guests only need to step outside to enjoy the beauty of Australia.
应用推荐