可以,但也要交额外保险费。
This can be done, but you will have to pay the extra premium too.
破碎险是一种特别险,需收取额外保险费。
Breakage is a special risk, for which an extra premium will have to be charged.
额外保险费?这没问题。
额外保险费?这没问题。做事保险一些总没坏处。
Additional premium? That's not a problem. There's no harm in doing things on the safe side.
如果要求投保附加险。所需额外保险费将有买方支付。
Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyer's account.
对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。
In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Seller.
额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。
20 years of age shall in no event be acceptable to the Buyer.
如果你方承担额外保险费,那么你方投保至内陆城市的要求可以接受。
Your request for insurance to be covered up to the inland city can be accepted provided you pay the extra premium.
我们可以代你们投保奖品瓷器花瓶,但保险费用很高,所有额外保险费由你方负担。
We can insure the porcelain vases on your behalf, but at a rather high premium and all the additional premium will be for your account.
如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险费由买方负担。
If coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer's account.
请注意保险只包括平安险和战争险。如果要求投保附加险。所需额外保险费将有买方支付。
Kindly note that the insurance covers FPA and War Risk only. Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyer's account.
请注意保险只包括平安险和战争险。如果要求投保附加险,所需额外保险费将由买方支付。
Kindly note that the insurance covers FPA and War Risks only. Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyers' account.
因为保险费随着保险范围的不同而不同,如买方要求投保附加险,额外保险费应由买方负担。
Since the premium varies with the extent of insurance, extra premium is for the buyer's account, should additional risks be covered.
卖方不得委托船龄超过25年的船只运货,委托船只必须具备正常航海能力,可入保险而不需支付额外保险费。
The SELLER shall not employ a vessel that is in excess of 25years age and shall ensure that it is seaworthy and insurable with nil excess premiums.
由于保险费随承包范围变动,如要增加投保险种,则额外保费应由买方支付。
Since the premium varies with the extent of insurance, extra premium is for buyer's account, should additional risks be covered.
这额外的保险费将由买方支付。
我想这额外的保险费将由买方支付。
And It is the buyers who will pay for the extra premium, I think.
保险费随保险范围变化。如果要投保附加险,额外保费由买方负担。
Premium varies with the extent of insurance. Extra premium is for buyer's account, should additional risks be covered.
保险费随保险的范围不同而不同,如果货物需要投保附加险,额外的费用由买方支付。
The premium varies with the extent of insurance . should the goods be insured against additional risks, the extra premium should be borne by the buyer.
只需付一点额外的保险费,车主将可以在这一年提出索赔。
By simply paying a small extra premium, car owners will be eligible to make a claim during the year.
如要投保额外险别时,额外的保险费将由买方支付。
Should additional risks be covered, the extra premium is for the buyer's account.
从这句话可以很清楚的看出原因:尽管从索马里海域经过要支付比之前要高的保险费,还有被海盗袭击的风险,但是同绕道好望角所产生的额外(巨额)费用相比,还是要更省钱,更方便。
It may still be cheaper and more convenient to pay higher insurance fees and risk being attacked by pirates than to incur the extra cost of diverting vessels around the Cape of Good Hope.
但额外的保险费应由您方支付。
我们同意给你们减价,总共是94折。好消息是,我和老板谈过,他确认如果你们承担船运费用的话,我们会额外赠送保险费。
We agree to give you a break on the price, all together a discount of 6%. Good news is, I talked to my boss, he confirmed that if you take care of the shipping costs, we'll throw in insurance.
我们同意给你们减价,总共是94折。好消息是,我和老板谈过,他确认如果你们承担船运费用的话,我们会额外赠送保险费。
We agree to give you a break on the price, all together a discount of 6%. Good news is, I talked to my boss, he confirmed that if you take care of the shipping costs, we'll throw in insurance.
应用推荐