他进入韦里迪安公司。
塞韦里诺说,现在的工作重点应该是帮助缅甸人民。
Severino says the focus now should be on helping the people of Burma.
在第一次的袭击信息披露后,韦里孙表示可能要重新协商交易条款。
Verizon said that it might seek to renegotiate the terms of the transaction after the first hacking was disclosed.
塞韦里诺·安蒂·诺里是一个富有的意大利医生,在他名下有一连串治疗不育症的私人诊所。
Severino Antinori is a rich Italian doctor with a string of private fertility clinics to his name.
前东南亚国家联盟秘书长鲁道夫。塞韦里诺说,东盟在弥合缅甸和西方国家的分歧方面发挥了作用。
Rodolfo Severino, a former ASEAN secretary-general, the group has played a role in bridging the gap between Burma and Western nations.
以后,他们有了贝加莫的巴托罗缪,罗伯托·达·圣·塞韦里诺,皮蒂利亚诺伯爵,以及这样的人作为他们的军事指挥官。
Then they had as their captains Bartolomeo daBergamo, Roberto da San Severino, the Count of Pitigliano, and the like.
埃塞俄比亚的梅莱斯.泽纳维,乌干达的约韦里.穆塞韦尼,甚至是尼日利亚的奥卢塞贡.奥巴桑乔也曾一度被选中,收到优厚的待遇。
Ethiopia's Meles Zenawi, Uganda's Yoweri Museveni and even, for a time, Nigeria's Olusegun Obasanjo have been singled out for favoured treatment.
孟买黄金及引批发市场雅韦里市场的一名黄金商人普拉布·撒克说:“一大件首饰就就意味着含有大量黄金,现在人们已经支付不起了。”
"Big pieces of jewellery mean high gold content, but that is no longer affordable," said Prabhu Thakkar, a gold trader based in Mumbai's Jhaveri Bazaar, a wholesale market for gold and silver.
克服这一局限的一个途径是采用大于一个气压的压力,1698年托马斯-萨韦里曾经将这个办法用在一台从矿井中抽水上来的蒸汽发动机之中。
One way to overcome this limitation was to use pressures greater than one atmosphere, and this was done by Thomas Savery in 1698 in a steam engine designed to pump water from mines.
普里莫·德里韦拉本人是个仁慈而真诚的家长式人物。
Primo de Rivera himself was a benevolent and sincere paternalist.
在韦尔度假村的所有滑雪场里都有头盔供出租。
Helmets will be available for hire at all Vail Resort ski areas.
从激进文化批判的角度来看,弥尔顿的力量与已故的杰里·福尔韦尔的力量并没有太大的不同。
Milton's power from this perspective of the radical cultural critique is really not so different from the power of the late Jerry Falwell.
在那阳光明媚的一周里,她和本·韦瑟斯塔夫的关系更加亲密了。
During that week of sunshine, she became more intimate with Ben Weatherstaff.
伦敦瞬息万变的艺术画廊隐藏在伦敦南部斯托克韦尔住宅区的一个下沉球场里。
London's fastest-changing art gallery is hidden in a sunken ball court on a housing estate in Stockwell, south London.
为了躲避夏季的阳光,莫哈韦人住在遮荫的开放式平顶住宅里,每个遮阳棚都由一根杆子和一个箭头杂草组成,并由一个矩形的柱子支撑。
For protection from the summer sun, the Mojave lived in open-sided, flat-topped dwellings known as shades, each a roof of poles and arrow weed supported by posts set in a rectangle.
德国飞行员在韦纳里亚的一所学校里进行训练。
The training of Germans pilots took place at a school in Venaria.
加尔萨住在离乌里韦镇大约一小时路程的华雷斯城中。
Garza lived about an hour away from Uribe in the town of Juarez.
法院可能驳回这个修改,在程序或规则上,乌里韦的立场仅可能在2014年成立。
The court might reject it, over procedure, or rule that Mr Uribe could stand only in 2014.
胡德堡基地位于基林附近,占地340方哩,据德克萨斯州韦科50英里。
It covers an area of 340 square miles near Killeen, some 50 miles from Waco, Texas.
哥伦比亚人感激乌里韦给国家带来安定(尽管不是彻彻底底的安全),但也不乏许多人讨厌乌氏内阁丑闻的恶气冲天。
But whereas Colombians are grateful to Mr Uribe for making the country safer (though still not wholly safe), many of them dislike the whiff of scandal that has surrounded his government.
乌里韦的确有很大成就。
这就是为什么民意调查显示只要乌里韦竞选,他就可能赢。
乌里韦的主要对手中有一些进展很糟糕。
乌里韦牢固的安全政策的最后的成功取决于其他人的继续进行并不断校正。
The ultimate success of Mr Uribe’s tough security policies depends on them being continued by others—and on being adjusted.
乌里韦曾试图帮助加尔萨,并送给他猕猴桃,柚子,梨和蛋白质补充剂等物品。
Uribe tried to help Garza by sending him kiwis, grapefruit, pears and a protein supplement.
乌里韦在微博中谈到诺格拉时使用了假设性的字眼“如果”,这表明他仍然支持这个曾以“好孩子”称呼的手下。
Mr Uribe's use of the conditional “if” in his tweet about Mr Noguera suggests he may still stand by his man, whom he once called a “good boy.
乌里韦在微博中谈到诺格拉时使用了假设性的字眼“如果”,这表明他仍然支持这个曾以“好孩子”称呼的手下。
Mr Uribe's use of the conditional “if” in his tweet about Mr Noguera suggests he may still stand by his man, whom he once called a “good boy.
应用推荐