韦巴赫列了几家位于加利福尼亚州阿纳海姆市的迪士尼酒店作为例子,这些酒店用大型数字排行榜来展示洗熨工的工作效率。
Werbach gives the example of several Disneyland hotels in Anaheim, California, which used large digital leaderboards to display how efficiently laundry workers were working compared to one another.
韦特海姆有预感是什么原因造成了这些空洞,他与汉利一起去了波洛克的旧画室。
Wertheim had a hunch about what had caused the voids, and he went with Hanley to Pollock’s old studio.
我注意到韦特海姆曾告诉我,他欢迎来自有资质机构的其他意见,比如说是联邦调查局的。
I noted that Wertheim had told me he welcomed a second opinion from a qualified authority, such as the F.B.I..
虽然一个人的汗水毛孔往往会在指纹中留下空洞,但韦特海姆表示这些空洞被拉长,显得异常的大。
Although a person's sweat pores often leave voids in a fingerprint, Wertheim says that these voids were unusually big and elongated.
在韦特海姆仔细检查了其中一枚指纹之后,他辨认出一些泡沫状的空洞。
When Wertheim examined one of the prints closely, he could make out several bubble-like voids.
韦特海姆称它与帕克夫妇油画上最清晰的指纹吻合。
It matched the clearest fingerprints on the Parkers' painting, Wertheim says.
对于没有接受过专业指纹检测培训,却莫名其妙拥有独特技能的比罗,韦特海姆和汉利都很惊讶。
Wertheim and Hanley expressed surprise to me that Biro, who had no formal training as a fingerprint examiner, somehow possessed unique skills.
报道过韦特海姆发现的艺术新闻,最近采访了维也纳阿尔贝蒂娜博物馆馆长克劳斯·亚伯雷西·施罗德。
ARTnews, which has reported on Wertheim’s findings, recently interviewed Klaus Albrecht Schr?der, the director of the Albertina Museum, in Vienna.
核能工业孜孜不倦的领路人——安妮•洛韦容,是否继任阿海珐集团总裁?
Will Anne Lauvergeon, the nuclear-energy industry's most tireless cheerleader, keep her job as boss of Areva?
韦特海姆仔细检查了颜料桶上的指纹痕迹。
Wertheim examined the fingerprint impression on the paint can.
今年的早些时候,丹·马维舒注意到不论何时当安妮·海瑟薇出现在新闻里的时候,在华伦·巴菲特的公司的伯克希尔·哈撒韦公司的股票就会疯涨。
Earlier this year director and writer Dan Mirvish noticed that whenever actress Anne Hathaway was in the news, stocks in Warren Buffett's company Berkshire Hathaway rose sharply.
只有少数的指纹鉴定师有伪造指纹方面的专业知识,汉利建议特里萨·弗兰克斯雇用帕特·a·韦特海姆。一位带着眼镜、肌肉强壮,戴着眼镜的男子。
There were only a few examiners with any expertise in forged and fabricated fingerprints, and Hanley recommended that Theresa Franks hire Pat A. Wertheim.
虽然他不认同韦特海姆的分析,但他的结论“可能是正确的。”
Though he disagreed with Wertheim's analysis, his conclusion "could be right."
正如韦特海姆所说的,“因此比罗先生发明了概念,设计出了照相机,还造了出来,它真的是世上唯一一台吗?”
As Wertheim put it, "So Mr. Biro invented the concept, designed the camera, built it, and it is the only one in the world?"
2008年4月,当弗兰克斯通知帕克,韦特海姆的结论是这些指纹是伪造时。帕克告诉她关于这幅画他有自己的消息:“我们两个星期前把它卖掉了。”
In April, 2008, when Franks informed Parker that Wertheim had concluded that the prints were forged, Parker told her that he had his own news about the painting: "we sold it about two weeks ago."
2007年10月27日,韦特海姆与汉利一道去了帕克夫妇位于长岛的房子,以检查他们的那幅油画。
On October 27, 2007, Wertheim went with Hanley to the Parkers' house, on Long Island, to examine their painting.
从左至右分别是:出演《大地惊雷》的海莉·斯坦菲尔德、出演《国王的演讲》的海伦娜·伯翰·卡特、出演《斗士》的艾米·亚当斯、出演《动物王国》的杰姬·韦弗、出演《斗士》的梅丽莎·里奥。
From left are Hailee Steinfeld for 'True Grit', Helena Bonham Carter for 'The King's Speech', Amy Adams for 'The Fighter', Jacki Weaver for 'Animal Kingdom' and Melissa Leo for 'The Fighter.'
你如果跟像韦斯莱家或海格这样不三不四的人混在一起,你会受到影响的。
You hang around with riffraff like the Weasleys and that Hagrid and it'll rub off on you.
韦特·海默发表《运动知觉的实验研究》,这些发现标志着格式塔心理学的肇始。
Wertheimer publishes, "Experimental Studies of the Perception of Movement." These findings marked the beginning of Gestalt Psychology.
马维舒先生相信这是因为这个自动的系统错将海瑟薇认成了哈撒韦。
Mr Mirvish believes it's because robotic trading programmes are registering mentions of 'Hathaway' and wrongly assuming it's for Berkshire Hathaway.
这个短语可能被杰夫•w•海斯在《谢拉山脉传奇》,韦斯顿出版社1900年出版的另一本书里以类似的方法使用过。
The phrase would be used in a similar way in Jeff W. Hayes' Tales of the Sierras, another Western published in 1900.
韦斯莱先生在修复那些破烂,海格大声对每个肯听他说话的人道歉,哈利匆匆回到入口处,发现罗恩正与一个模样十分古怪的巫师面对面站着。
While Mr. Weasley repaired the damage and Hagrid shouted apologies to anybody who would listen, Harry hurried back to the entrance to find Ron face-to-face with a most eccentric-looking wizard.
“我要见韦林先生,”玛丽·海登说,“他就在这个事务所上班,我有一封信给他。”
I want to see Mr. Waring, " said Mary. "He works in this office. I have a letter for him. "
这产生了平滑运动知觉(在一定限度内)中,“披现象”韦特海默。
This produces the percept of smooth motion (within certain limits), the "Phi Phenomenon" of Wertheimer.
位于韦尔特海姆路边的Toppels’咖啡馆在今年初刚开业,立刻就受到了游客的追捧。 咖啡馆让人迷惑的布局让游客搞不清楚状况。
Thee Toppels' roadside cafe in Wertheim opened earlier this year and it was an instant hit with tourists, who were unable to get their heads around the baffling layout.
位于韦尔特海姆路边的Toppels’咖啡馆在今年初刚开业,立刻就受到了游客的追捧。 咖啡馆让人迷惑的布局让游客搞不清楚状况。
Thee Toppels' roadside cafe in Wertheim opened earlier this year and it was an instant hit with tourists, who were unable to get their heads around the baffling layout.
应用推荐