没有修补过的,鞋底不用垫纸板的新靴子。
Boots that weren't patched, boots with no cardboard in the soles.
没有修补过的,鞋底不用垫纸板的新靴子。
Boots that weren't patched boots with no cardboard in the soles.
从左脚开始,拉紧你刚才留在鞋底上的平针是它沿着硬纸板的脚趾部位形成自然的弯曲,线末端打结以固定形状。
Starting with the left foot, pull the running stitches you added earlier on the sole so it curls naturally around the cardboard toe. Knot the ends of the thread so that it stays in place.
我用铜丝把鞋底和鞋面缝合起来,把那硬纸板放进鞋内。
I sewed the new soles to the shoes with copper wire and put the cardboard back inside.
将硬纸板放进鞋底下片和填充棉之间。
Slide the cardboard inside, between the lower sole and the wadding.
仅用鞋底模板剪出两块硬纸板,把他们稍微剪小一些,使它们沿周均比模板小1.5cm。
Using just the sole pattern, cut two pieces from the cardboard. These now need to be trimmed, so they are 1.5cm smaller than the pattern all the way around.
我用铜丝把鞋底和鞋面缝合起来,把那硬纸板放进鞋内。然后我用炉盖上的煤烟把它们擦亮。
I sewed the new soles to the shoes with copper wire and put the cardboard back inside. Then I shined them with soot from the stove LIDS.
本实用新型鞋底(1)为纸板制成,在鞋底(1)上设有鞋带(2)和鞋带(3)。
A sole (1) of the cardboard computer room slipper is made of cardboard, and is provided with LACES (2, 3).
本实用新型鞋底(1)为纸板制成,在鞋底(1)上设有鞋带(2)和鞋带(3)。
A sole (1) of the cardboard computer room slipper is made of cardboard, and is provided with LACES (2, 3).
应用推荐