-
我为什么非得全部吃了这些药丸?
Why do I have to take all these pills?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你干吗非得让你母亲那样伤心呢?
Why did you have to go and upset your mother like that?
《牛津词典》
-
你非得逼我们听那种音乐吗?
Do you have to inflict that music on us?
《牛津词典》
-
你可能非得稍为让步不可。
You're going to have to give a little.
《牛津词典》
-
你非得把音乐放那么响吗?
Do you have to play that music so loud?
《牛津词典》
-
女人无须非得效仿男人才能在商界成功。
Women do not necessarily have to imitate men to be successful in business.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
真是岂有此理!你为什么非得干那种事?
For crying out loud! Why did you have to do that?
《牛津词典》
-
你不应该非得代人受过。
You shouldn't have to bear the blame for other people's mistakes.
《牛津词典》
-
你为什么非得这么邋遢?
Why do you have to be so untidy?
《牛津词典》
-
你就非得躺下,把整个沙发全占了才行吗?
Do you have to spread yourself out all over the sofa?
《牛津词典》
-
你非得穿制服不可吗?
Do you have to wear uniform ?
《牛津词典》
-
并不是非得一个绝顶聪明的人才能琢磨出来。
It doesn't take a rocket scientist to figure it out.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你非得怀疑一切吗?
Do you have to be so cynical about everything?
《牛津词典》
-
她非得交罚款吗?
Did she have to pay a fine?
《牛津词典》
-
任何美国人都不应非得开车出城去呼吸清洁的空气。
No American should have to drive out of town to breathe clean air.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你非得走吗?
Do you have to go?
《牛津词典》
-
你非得服从命令不可。
You must obey orders.
《新英汉大辞典》
-
今天晚上非得熬夜,真是烦人。
It's such a bore having to stay late this evening.
《牛津词典》
-
她不想去,但她哥哥非得要她去。
She didn't want to go but her brother was insistent.
《牛津词典》
-
你干吗非得自己干,而不请人帮忙?
Why didn't you ask for help, rather than trying to do it on your own?
《牛津词典》
-
非得向她道歉使我感到恼火。
It galls me to have to apologize to her.
《牛津词典》
-
学弹钢琴不容易,你非得下功夫不可。
Learning to play the piano isn't easy. You have to work at it.
《牛津词典》
-
非得在众人面前唱歌太令人难为情了。
It was so embarrassing having to sing in public.
《牛津词典》
-
她得到的奖金,使她不用非得去找工作。
The prize money saved her from having to find a job.
《牛津词典》
-
我本不想烦你,只是我非得找个人说说。
I didn't mean to upset you. It's just that I had to tell somebody.
《牛津词典》
-
你不必认为你非得捐款。
You need not feel obliged to contribute.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
可恶的雨,我们一到海滩它就非得下起来。
Of course, it had to start raining as soon as we got to the beach.
《牛津词典》
-
你非得走吗?
Have you got to go?
《牛津词典》
-
做一道快餐并不意味着你就得牺牲味道。快餐也不见得非得是垃圾食品。
Cooking up a quick dish doesn't mean you have to sacrifice flavour. Nor does fast food have to be junk food.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
还有,你不是非得有钱才能幸福啊。
And you don't have to have money to find happiness.
youdao