这些条例只有在非常情况下才能放宽。
The regulations can be relaxed only under unusual circumstances.
只有在非常情况下,警察才会携带小型武器维持公共秩序。
Only on unusual occasions do the police carry small arms to maintain public order.
这种非常情况出现在第二项研究中,研究重点是温室气体的惯性效应。
That very scenario emerges in the second study, which focuses on the inertial effect of greenhouse gases.
这家机构建议16岁以下的少年只有在非常情况之下才使用手机,因为他们的大脑以及神经系统仍处于发育阶段。
The group recommends children under 16 only use cellphones for essential calls because their brains and nervous systems are still developing.
这家机构建议16岁以下的少年只有在非常情况之下才使用手机,因为他们的大脑以及神经系统仍处于发育阶段。
The group recommends children under 16 only use cellphones for essential calls because their brains and nervous systems are still developing. Also, a recent U. s.
“我们希望避免的,是人们认为他们可以简单地通过节食控制体重,补充说:”杰布,谁指出,这是非常情况下,鼓励在少女厌食症。
"What we want to avoid is people thinking they can control their weight simply by dieting, " adds Jebb, who points out that this is the very scenario that encourages anorexia in teenage girls.
“我们希望避免的,是人们认为他们可以简单地通过节食控制体重,补充说:”杰布,谁指出,这是非常情况下,鼓励在少女厌食症。
"What we want to avoid is people thinking they can control their weight simply by dieting," adds Jebb, who points out that this is the very scenario that encourages anorexia in teenage girls.
对振动频率,我们可以假设,像通常情况,非常高。
And for vibrations, let's assume, as is often the case, that the vibrational frequencies are fairly high.
通常情况下,线程池会运行到程序结束,但是在线程池完成时这个程序才会结束,所以这个检查非常必要。
Typically, the pool would just run until the program ends, but this program ends when the pool is done, so the check is necessary.
但是,我认为通常情况下,让业务人员和技术人员在一起紧密工作是非常好的事情。这样,大家都能共同做出关于技术债的决定。
However, I'd say it is generally a very good thing for business and technical folks to work closely together so that these kinds of technical debt decisions are Shared by everyone.
我们的包装非常牢固,在正常情况下,完全经得起碰撞和野蛮装卸。
Our packing is strong enough t withstand bumping and rough handling under normal conditions.
通常情况下,当有人试图使别人觉得不舒服时,我会非常愤怒。
Mostly, I hate when someone tries to make someone else feel bad.
西欧和北美国家有非常多共同点,尽管它们也有些异常情况,比如惊人的忧郁葡萄牙语(北美国家曾经是西欧国家葡萄牙的殖民地)。
Western Europeans and North Americans bunch pretty closely together, though there are some anomalies, such as the surprisingly gloomy Portuguese.
几乎所有的摩的都在等待乘客,事实上,对于这番景象我是非常惊讶的,我想,通常情况下,这里应该非常忙碌。
All the Taxi driver just waiting for anyone who needs a ride. I was actually suprised to see so many just waiting, usually it's so busy.
除了偶尔出现异常情况外,电力系统的频率可以保持非常准确。
System frequency is held very accurately except during infrequent time when abnormal situations exist.
正常情况下一个月后会感觉非常好,眼睛非常亮,近视不可能再增长。
Under normal circumstances a month will feel very good, very bright eyes, myopia can no longer grow.
除了偶尔出现异常情况外,电力系统的频率可以保持非常准确。
System frequency is. held very accurately except during infrequent time when abnormal situations exis...
通常情况下,117a号样机的F-不会是一个非常大问题,但是这一次是在中国,中间洛阳。
Normally, a mockup of the F-117A wouldn't be a very big deal, but this one is in the middle of Luoyang, China.
通常情况下,集群文件系统都只适合一个站点使用,因为它们通常都对集群节点的隔离度非常敏感。
Typically, cluster file systems are suitable only for use within a single site because they re often sensitive to the degree of separation of the cluster nodes.
例如对用户定义的异常情况的检测,或者一些非常规事件都能起到很好的作用。
For example, it plays a very good role in the case of anomaly detection user-defined, or some unusual event.
通常情况下,需要有一个或两个非常成功的人士带动大家起飞。
Typically, it takes one or two very successful people to spark a cluster to take off.
财政和物质,通常情况下,在不明确要买什么或者得到什么就卷入安排是非常不明智的。
Finance and Material Well being Ordinarily, getting involved in arrangements without being sure what you're committing to or will receive would be hugely unwise.
财政和物质,通常情况下,在不明确要买什么或者得到什么就卷入安排是非常不明智的。
Finance and Material Well being Ordinarily, getting involved in arrangements without being sure what you're committing to or will receive would be hugely unwise.
应用推荐