• 温格同意租借为了获得更多线作战的经验,哈里·克纳普很高兴能够竞争胜利保证利益

    Wenger agreed to let him go on loan to gain first team experience, and Pompey boss Harry Redknapp is delighted to have beat off competition to secure his services.

    youdao

  • 自从克纳普接手球队,热刺已经21场比赛中拿到了33看起来他们已经赛季初的糟糕开局摆脱并逃离了降级区。

    Spurs have taken 33 points from 21 matches since Harry Redknapp took charge, a run which has seen them pull away from the relegation zone after their poor start to the campaign.

    youdao

  • 克纳普能够吹嘘自己出色的中场队员贝尔莫德里奇,但需要转会窗口关闭后防线做调整。

    Redknapp, who can boast the excellent Gareth Bale and Luka Modric in midfield, also needs to perform surgery on his defence before the transfer window closes.

    youdao

  • 但是克纳普毫不犹豫地说,这项比赛不是球队想要努力争取参加的。

    But Redknapp readily admits it is a competition he is not keen for his team to compete in next season.

    youdao

  • 现在还不清楚克纳普南安俱乐部签订多长时间合同可以肯定的是,率领南安敦队赛季保级将是俱乐部对克纳普最基本的带队要求。

    One possibility discussed by the club was to bring him in only until the end of the season with the specific brief of keeping Southampton in the Premiership, but he may end up with a longer deal.

    youdao

  • 基恩似乎一定离开,上赛季租借古德扬森可能会加盟休斯富勒因为克纳普固定首选的球员。

    Keane seems certain to leave while Eidur Gudjohnsen, on loan from Monaco last season, could join Mark Hughes at Fulham as Redknapp attempts to secure his preferred personnel.

    youdao

  • 朴茨茅斯主教练哈里·克纳普表示为了能够阿森租借阿曼德·特劳不得不与几家俱乐部竞争

    Portsmouth manager Harry Redknapp has revealed that he had to beat off competition from a number of rival clubs in order to sign Armand Traore on loan from Arsenal.

    youdao

  • 拥有很大的潜力开心阿瑟·温格同意租借。”克纳普告诉天空体育报

    "He's got great potential and I'm pleased Arsene Wenger has let him go out on loan," Redknapp told Sky Sports.

    youdao

  • 热刺主帅克纳普没有前往西班牙首都观看周六晚上的马德里德比大战只派遣助手舍伍德费迪南德观赛

    Harry Redknapp, the Tottenham manager, could not make it to the Spanish capital to watch Real play Atlético in the derby on Saturday night and so he sent his assistants Tim Sherwood and Les Ferdinand.

    youdao

  • 同时,克纳普还有意引进曼城后卫米卡·理兹。

    Redknapp also wants the City defender Micah Richards.

    youdao

  • 7月末克纳普:“感觉我们能够冲击冠军。”

    At the end of July Redknapp said: "I feel we could contend for the title."

    youdao

  • 球队主教练哈里·克纳普表示球队完全可能进入4强。

    Coach Harry Redknapp said his team have every chance of reaching the last four.

    youdao

  • 克纳普欲将年轻布莱后卫菲尔·琼斯(Phil Jones)至麾下。

    Harry Redknapp will make a move for young Blackburn centre-back Phil Jones. (People).

    youdao

  • 克纳普欲将年轻布莱后卫菲尔琼斯招至麾下。

    Redknapp will make a move for young Blackburn centre-back Phil Jones. (People)

    youdao

  • 克纳普球队8场比赛6场平局。

    Harry Redknapp's side have drawn six out of their last eight games.

    youdao

  • 克纳普祝贺利物浦顽强表现但是认为自己的球员不是最佳

    Redknapp congratulated Liverpool for a dogged display but felt his own players were not at their best.

    youdao

  • 今天我们正式完成桑德罗转会后,克纳普表示我们已经签下了巴西最闪亮希望之星”。

    Manager Harry Redknapp feels we have signed one of Brazil's 'brightest young prospects' after Sandro completed his transfer from Internacional today.

    youdao

  • 每次我们击败他们不过每次都困难,”穆里尼奥补充到庞培主教练哈里·克纳普评价一个相当好的

    'every time we have beaten them but every time is difficult,' adds Mourinho who describes Pompey manager Harry Redknapp as a very nice person.

    youdao

  • 朴茨茅斯教练哈里·克纳普非常高兴看到西汉姆联的手下爱将·科尔以及边锋肖恩·赖特-菲利斯。

    Portsmouth boss, Harry Redknapp, was quite happy to see the back of his former West Ham player, Joe Cole and winger Shaun Wright-Phillips.

    youdao

  • 朴茨茅斯教练克纳普表示切尔西中场莱莱很兴趣。

    Portsmouth boss Harry Redknapp has admitted he would be interested in Chelsea ace Claude Makelele.

    youdao

  • 克纳普静候四名球员身体状况报告,来确定他们是否可以参加周六白鹿巷球场对阵朴斯茅斯比赛

    Harry Redknapp will wait on the fitness of four players going into Saturday's Premier League match against Portsmouth at the Lane.

    youdao

  • 弗兰得分时候克纳普并不吃惊

    But Redknapp was not surprised when Frank scored.

    youdao

  • 我们明天才能确定巴松的状况”克纳普周五对媒体表示。

    "We'll give Sebastien until tomorrow, " reported Harry on Friday.

    youdao

  • 克纳普可能也会在一边来监督球队,现在如果庞贝训练基地,你将发现托尼球员们混到块来灌输想法

    Redknapp would perhaps stand off a bit and oversee proceedings but if you go to Pompey's training ground now you will see Tony in among the players putting his ideas across.

    youdao

  • 卡努昨天开始训练,希望面对东家阿森但是他的膝盖克纳普形容“有一点疼痛”。

    Kanu trained yesterday and would like to face his former club Arsenal but his knee was described by Redknapp as "a bit sore".

    youdao

  • 克纳普说“列侬还在慢慢恢复他正努力伤病中走出来,已经开始跑步力量训练但愿恢复路上了。”

    Harry gave this update. "Aaron's building up slowly, he's getting out there, running, doing some strengthening work and hopefully he's on his way back."

    youdao

  • 阅读下文,看看克纳普离开启用亚当斯庞贝后防的弱点以及英格兰国脚锋线搭档的看法

    Read on for his views on the departure of Harry Redknapp, the appointment of Adams, Pompey's defensive frailties and their England international pairing up front.

    youdao

  • 主帅瑞·克纳普相信穆里尼奥球队将会尽全力阻止曼联夺取联赛冠军。

    Manager Harry Redknapp believes Mourinho's team will fight United all the way to keep hold off their trophy.

    youdao

  • 主帅瑞·克纳普相信穆里尼奥球队将会尽全力阻止曼联夺取联赛冠军。

    Manager Harry Redknapp believes Mourinho's team will fight United all the way to keep hold off their trophy.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定