南澳大利亚注意力障碍协会(adasa)。
极端的饮食习惯,比如长达一周的绝食,在我们这个以瘦为美的文化中是被推崇的,国家进食障碍协会执行会长LynnGrefe说。
Extreme dieting fads like weeklong fasts are supported by our thin-obsessed culture, said Lynn Grefe, the chief executive of the National Eating Disorders Association.
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
So the group — the American Psychiatric Association’s Personality Disorders Work Group — decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
So the group - the American Psychiatric Association's Personality Disorders Work group - decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
亚洲协会负责人朱迪-基拉昌德说,在中国,很少有制度性的障碍阻挠女性实现职业上的成功。
In China, there are fewer institutional barriers for women trying to succeed professionally, says Judi Kilachand, an executive director at the Asia Society.
而且他们还是很可能在无法跨越剩下的障碍:比如在美国国会;在国际原子能协会;或者由45位成员的原子能供应组织。
They may yet trip at the remaining hurdles: in the American Congress; at the International Atomic Energy Agency; or the 45-member Nuclear SuppliersGroup.
美国抑郁焦虑协会表示,躯体变形障碍患者每天都会花数小时时间来思量他们的身体缺陷。
The Anxiety and Depression Association of America notes that people who have body dysmorphic disorder (BDD) think about their real or perceived flaws for hours each day.
身为诵读困难者的露丝向来希望有朝一日能够协助其他患者,便立即自愿透过当地的失聪协会,一对一指导有学习障碍的人。
A dyslexic who hopes to help other dyslexics someday, she immediately volunteered to tutor learning-disabled persons through the local society for the deaf.
美国全国卫生协会正着手研究患有轻微记忆障碍的老年人服用银杏制剂后的反应。
The National Institutes of Health is undertaking a study of the effects of ginkgo on elderly people with mild memory impairment.
术后Oswestry功能障碍指数、SF-36量表和侧凸研究协会22问卷改善情况有显著统计学意义。
There were statistically significant postoperative improvements in Oswestry Disability Index, Short Form 36, and Scoliosis Research Society 22 scores.
维拉柏林协会将她的理想延续至今,也一直致力于为有发育障碍的市民提供教育服务。
Her ideals are represented still today through the Vera Perlin Society, which serves as advocate and service provider for citizens who have developmental challenges.
英国文化协会积极参与世界各地的计划,帮助打破社区之间的障碍。
The British Council is actively engaged in programmes around the world helping to break down barriers between communities.
鉴于抑郁症患者人数激增,日本情绪障碍症协会(Japan Societyof Mood Disorders)已把抑郁症称作一种“全国性疾病”。
The surge in the number of people said to be suffering from depression has prompted the Japan Society of Mood Disorders to call depression "a national disease".
荷兰皇家温血马协会(KWPN)是致力于盛装舞步马和障碍赛用马为主的育马机构。荷兰皇家温血马协会的马匹以高质量而被世界认可并熟知。
The KWPN is the breeding organization from Holland dedicated to dressage and jumper horses. The quality of KWPN Horses is recognized and renowned worldwide.
美国全国卫生协会正着手研究患有轻微记忆障碍的老年人服用银杏制剂后的反应。
The National Institutes of Health is understanding a study of the effects of ginkgo on elderly people with meld memory impairment.
在放大2.1万倍的照片中可以清楚的看到耳蜗内的“毛细胞”非营利组织改善听力协会(BetterHearing Institute)的一项调查表明,大约每10个美国人中就有一人患有听力障碍。
About one of every 10 Americans suffers from hearing impairment, according to a survey conducted by the Better Hearing Institute, a nonprofit advocacy group.
在放大2.1万倍的照片中可以清楚的看到耳蜗内的“毛细胞”非营利组织改善听力协会(BetterHearing Institute)的一项调查表明,大约每10个美国人中就有一人患有听力障碍。
About one of every 10 Americans suffers from hearing impairment, according to a survey conducted by the Better Hearing Institute, a nonprofit advocacy group.
应用推荐