我过去10年里过着隐士般的生活。
真正的隐士是一种罕见的反常现象。
如果你是隐士,你就得这么做。
隐士继续念叨着,没有注意。
隐士站了起来;国王敲了门。
好吧,那你就是个懒懒散散的隐士了。
把她当作一个没有朋友的隐士是不正确的。
隐士自言自语道:“哼——他的心里倒是快乐的。”
它们对你来说可能是有用,不过我是个隐士,从不见新的人。
They might be good for you, but I am a hermit and never meet new people.
隐士的脸上现出凶恶的神色,他握紧瘦骨嶙峋的双手,一副要报仇的样子。
A black frown settled down upon the hermit's face, and he clenched his bony hands with a vindictive energy.
如果你决定成为永远不和客户交流的“隐士”,并且只采取同一种处理办法来解决不同的问题,你应该学不到太多东西。
If you decide to be a "hermit" that never talks to clients and solve different problems with the same solution, you probably will not learn a lot.
一个隐士坐在棕榈森林里。
他们不信隐士,亦不信我们所给予。
They are mistrustful of hermits, and do not believe that we come to give.
退休不会使你成为一个隐士。
那些吃蚱蜢的隐士们,最好。
隐士向窗外望去,一如以往地打了个寒颤。
The hermit invariably shuddered when he looked out of his window.
根据有些数据,我们都正在成为反社会隐士。
他被解职后成了隐士。
她是美国文学史上著名的隐士。
She was one of American literature's most reclusive figures.
她在人生的最后四十年都过着隐士般的生活。
然而,我们并不能把她看作是没有朋友的隐士。
Yet, to think of her as a friendless hermit would be incorrect.
动物和人都来找我这个隐士。
他们对隐士缺乏信任感,不相信我们是来给予的。
They are mistrustful of hermits, and do not be- lieve that we come to give.
倘若我是一位隐士,我完全可以用一双鞋子凑乎过去。
If I was a hermit, I could certainly manage with a single pair of shoes.
看来森林中的老隐士还未曾听闻:上帝已亡!
This old saint in the forest has not yet heard the news, that God is dead!
喘过气来以后,他知道自己必须要按照老隐士的建议做了。
And after he caught his breath, he knew he had to follow the hermit's advice.
“那么,他回来了吗?”这个隐士问,像个饿狼似的睨视着。
Is he come back, then? 'asked the hermit, glaring like a hungry Wolf.
“那么,他回来了吗?”这个隐士问,像个饿狼似的睨视着。
Is he come back, then? 'asked the hermit, glaring like a hungry Wolf.
应用推荐