他们还可以随风飘荡很远的距离。
当你们的灵魂随风飘荡时。
祝你新年里,天空一片晴朗,快乐心中徜徉,自由随风飘荡,身体力行,奋劲儿热情高涨,顺利成就梦想!
I wish you a New Year, the sky was clear and happy mind wander, free wind drift, encouraging, enthusiastic and excited vigor, well dreams come true!
他们拿着由地方募集基金资助的请愿书,自制横幅,体恤与袖口上印有LOGO,支持者手上那些潦草的“希望之墙”还在随风飘荡。
There were petitions and home-made banners, branded T-shirts and wristbands paid for through local fund-raising, even a rickety "wall of hope" bearing scrawled messages of support.
一个恋爱中的人,可以踏在随风飘荡的蛛网上而不会跌下,幻妄的幸福使他的灵魂飘然轻举。
A love of people, can set foot in the drifting cobweb without falling, no magic his soul floated with happiness.
轻风扬起时,它已是随风飘荡,台风过后,便立刻连根拔起,倒地而毙。
Raising the wind , it is the wind drift , after a typhoon, they immediately uprooted and fell on the ground to death.
走在空荡的街上,枯叶随风飘荡。
Walking on an empty street, dead leaves are dancing in the wind.
我不懂我们是否有着各自的命运,还只是到处随风飘荡。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accental? like on a breeze.
人们所熟悉的是悬挂在天花板上、造型奇特、随风飘荡的雕塑品。
Oddly shaped forms that are suspended from the ceiling and move in response to a gust of wind are quite familiar to every - body.
有些日子我早上醒来,能看到小鸟在周围飞来飞去,芦苇随风飘荡,雨天还能听到雨点打在帐篷顶上噼里啪哒的声音,感觉真的美妙极了。
There was some days I would wake up, there was birds around and reeds blowing in the wind, or you could hear the pitter-pattering on top of the tent some days of the rain, it was really enjoyable.
我不懂我们每个人是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
I don't know if we each have our own fate or wonder here and there.
当车驶过密歇根杰克逊街头时,她的金发随风飘荡。
Her blond hair blew in the wind as we wound through the streets of Jackson, Michigan.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只有到处随风飘荡。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental like on a breeze.
牛蛙鼓噪着,迎来夜幕降临,夜鹰的鸣声随风飘荡在水面上。
The bullfrogs trump to usher in the night and the note of the whip-poor-will is borne on the rippling wind from over the water.
云儿随风飘荡,徜徉于无际的天空。
The cloud is fluttering with the wind, roams through the vast sky ;
一阵微风吹来,花草树木都随风飘荡,他们都乐呵呵地笑了。
A breeze blowing, the trees and flowers are blowing in the wind, they laughed cheerfully.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。但是,我觉得可能都是。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental-like on a breeze. But I, I think maybe it's both.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。但是,我觉得可能都是。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental-like on a breeze. But I, I think maybe it's both.
应用推荐