并把他诱拐,带到亲爱的地下陵寝。
后来,这也成为了沙•贾汉的陵寝。
穹顶内部存放着镶有珠宝的王后陵寝。
还有就是陵寝部分。
它是哥特式的杰作,是萨沃依王室的陵寝之地。
A masterpiece of Gothic style, it is the burial place of the House of Savoy.
所以帝王陵寝多有驮碑之龟,正是以此暗寓玄武。
So the emperor mausoleum monument more than a pack of turtles, it is as Anyu basalt.
宋代阴阳堪舆术影响甚盛,陵寝制度深受其影响。
The geomantic omen doctrine was very current in North Song dynasty and had much influence on the mausoleum system then.
因此,选址也就成了经营和评价陵寝的首要条件。
So site selection always was a task of paramount importance in the mausoleum construction.
通向十三陵寝的神道有时被称为石像神道,保存良好。
The Sacred way, which is sometimes called the Avenue of Animals, leads to the thirteen tombs and is in good condition.
她命人在德尔·埃尔神庙的自己的陵寝中雕刻自己神圣地出生的故事。
She ordered the story of her divine birth to be carved inside her mortuary temple at Deir el-Bahri.
对阳陵的研究能够为西汉帝陵制度乃至中国古代陵寝制度提供了重要的资料。
Obviously, it offer important data on study of the system in emperor's mausoleum of Han dynasty.
明清时代(公元1368 ~ 1911年)是陵寝建设史上的一个辉煌时期。
宋六陵的选址和营建,基本沿袭了北宋的陵寝制度,充分体现了古代堪舆思想的影响。
The site selection and construction of Songliuling Imperial Mausoleums fundamentally follows the North Song Dynasty's tomb system, fully embodying the influence of ancient idea of feng - shui.
作为祭祖行为外在物化体现的宗庙制度、陵寝制度在两汉正处在变革时期,祭祖活动也随之发生变化。
To be the reflecting of fete progenitor, temple system and tomb system are in a change period, which lead the sacrificial active was changed with them.
但是,在帝王的陵寝建筑上或多或少地出现一些令人疑惑的地方,我们应该能够从中找到一些解开这些历史悬案的线索。
But in the architecture of Emperors 'tomb beds appeared more or less doubtful places, from which we can find some clues and uncover the historic cases of pendency.
两个印第安人部落同样反对这个项目,他们认为风电机组会打扰陵寝中的祖先,这些祖先的墓地曾经位于干土层,但现在却在水下。
Two Indian tribes also have opposed the project, saying the turbines would disturb ancestral burial grounds that were once on dry land but are now under water.
许多科考发现都得益于墨西哥的考古学家阿尔贝托·鲁兹·鲁里耶。他在1952年推开了碑铭宫中的一块石头,找到了帕卡尔圣王的陵寝。
Much scientific debt is owned to Mexican archaeologist Alberto Ruz Lhuillier, who in 1952 rolled away a stone inside the Temple of Inscriptions and found the burial tomb of Pakal the Great.
南京是一座拥有悠久历史的城市,到处都是绝佳的旅游胜地,例如拥有600年历史、保存完好的明城墙,还有中国最大规模的皇家陵寝之一——明孝陵。
Nanjing is a historical city with wonderful tourist attractions such as the well-preserved 600-year-old Ming Dynasty city walls and Ming Xiaoling Mausoleum, one of the largest imperial tombs in China.
艺术品与文物的返还行为在艺术界是最广受争辩及最富有争议性的话题之一,而图坦卡门陵寝文物,与近来进行返还争论的帕特农神庙浮雕,则是这些争议性文物当中受到最激烈讨论的。
The repatriation of artworks and antiquities is one ofthe most debated and controversial arguments in the art world.
艺术品与文物的返还行为在艺术界是最广受争辩及最富有争议性的话题之一,而图坦卡门陵寝文物,与近来进行返还争论的帕特农神庙浮雕,则是这些争议性文物当中受到最激烈讨论的。
The repatriation of artworks and antiquities is one ofthe most debated and controversial arguments in the art world.
应用推荐