所有的公共建筑都降半旗。
该国降半旗以表达对地震死难者的悲痛。
The country lowered its flag to half-mast to express sorrow for people died in the earthquake.
我也要求美国人民在自己的住所依上午传统降半旗。
I also request the people of the United States to display the flag at half-staff from their homes for the customary forenoon period.
中国各地都降半旗以示哀悼。
全国的州长们也要求在各自州降半旗。
Governors across the country asked for flags in their states to be lowered as well.
这是个全国哀悼的日子,全国到处都降半旗。
It is a day of nation mounting with flag flying at half-mast everywhere.
在敬献花圈后,美国海军陆战队员将降半旗志哀。
Following the placement of the wreath, the marines will lower the flag to half staff.
同时,美国驻上海总领事馆也进行了降半旗仪式以纪念遇难者。
Here at our Consulate in Shanghai, an honor guard displays the American flag at half mast in memory of the victims.
白宫和其他所有联邦办公大楼一致降半旗直至11月11日美国老兵纪念日。
He ordered all flags at the White House and other federal buildings to be flown at half mast until Veterans Day on November 11.
全国各地都降半旗,公众娱乐活动被停止以纪念一星期前发生的那场地震受难者。
Flags are flying at half mast across the country and public entertainment curtailed as a mark of respect, one week after the quake hit.
其他的一些传统包括把旗升到顶部然后降半旗,接着在中午的时候把旗再升上去。
Other traditions include raising the flag to full staff and then lowering to half-staff, then raising it again at noon.
加州州长阿诺德·施瓦辛格命令州议会大厦的旗帜降半旗为三位被枪杀的警察默哀。
California Governor Arnold Schwarzenegger is ordering flags at the state Capitol flown at half-staff after the shooting deaths of three police officers.
早在周一,奥巴马号召全国人民一起通过默祷以及全国范围内降半旗来纪念这些受难人员。
Earlier Monday, Obama led the nation in a moment of silence as flags across the country flew at half-staff to honor the victims.
4月21日当天,全国各地及中国驻各国领事馆降半旗致哀。所有娱乐活动停止,以此悼念死者。
On April 21, flags will fly at half-mast nationwide including in China's embassies and consulates, and public recreational activities will be stopped as a sign of mourning.
在为期三天的全国哀悼日期间,全国各地降半旗致哀,停止各类公共娱乐活动。此间暂停奥运火炬传递。
Flags were flyingat half-mast across the country and all public has been as the three-day mourning period started. The Olympic relay is also suspended during the period.
印度国内媒体对此的报导仅是发生了一场短暂的骚乱;印度将举行为期13天的全国哀悼;国旗降半旗,禁止公共娱乐。
In India, where only one short outbreak of disorder is reported, a state of mourning will be observed for 13 days; flags will fly at half mast, and no public entertainments will be held.
印度国内媒体对此的报导仅是发生了一场短暂的骚乱;印度将举行为期13天的全国哀悼;国旗降半旗,禁止公共娱乐。
In India, where only one short outbreak of disorder is reported, a state of mourning will be observed for 13 days; flags will fly at half mast, and no public entertainments will be held.
应用推荐