这使大陆向赤道漂移。
我们眼中看到的人种差异,例如欧洲人与非洲人的差异,主要是人类从一个大陆向另一个大陆迁移时为适应气候所产生的。
What the eye sees as racial differences - between Europeans and Africans, for example - are mainly a way to adapt to climate as humans move from one continent to another.
一颗手榴弹被扔向陆军巡逻队。
他们下了几道严厉的命令,把船调转方向,朝大陆方向驶去。
A few sharp orders were given, and they turned the ship around, and nosed her for the mainland.
我们不可能确定是两个大陆在向相反的方向移动,还是一个大陆是静止的,而另一个大陆在漂移。
It is not possible to determine whether both continents are moving in opposite directions or whether one continent is stationary and the other is drifting away from it.
其他的适应机制在向陆地过渡过程中出现得较晚,现在在很多植物上得以呈现,但并不是所有的植物都如此。
Other adaptations occurred later in the transition to terrestrial life and now wide spread but not universal among plants.
这家位于宾夕法尼亚洲匹兹堡市的公司向大陆买家们展示了已被取消赎回权的商业地产。
The Pittsburgh, Pennsylvania, company shows foreclosed commercial property to mainland buyers.
我们想使船靠岸,朝内陆方向驶去。
这艘船正在向陆地驶来。
“我只是觉得拍这部电影是对的,”陆川说,“我以为我可以向国人传达一个新的想法,并且能够说服一些对战争有固执偏见的人。
“I just thought it was the right thing to do, ” says Lu. “I thought I could deliver a new message and perhaps persuade some people who had mistaken ideas about the war.
不过他们向内陆走得越远,他们能找到的员工的技术就越差,向市场运输的成本也越高。
Yet the further inland they go, the less skilled the employees and the higher the transport costs to market.
同样,该公司在进行着试验——从陆地向离岸采油平台接通电缆,以允许他们使用更洁净的能源发电,而不是使用小型的天然气发电机。
It is also experimenting with running cables from the mainland to its offshore platforms, to allow them to run off cleaner mains power, rather than small gas-fired generators.
站在永恒的岸边,我最后一次向陆地眺望,看自己一路慢慢走来的历程。
Standing upon the shore of eternity, I turn for a last look landward over the course by which I came.
在一个时期,表层和次表层的水流方向相反;表层水流向外海方向流动,靠近底层的水流则向陆地方向流动。
For a time, surface and subsurface current are in opposite directions; flow is seaward at the surface and landward near the bottom.
我们可以发射一个着陆器,向该星球投放一个有钻头的探测器,钻通其几公里厚的冰面;或者尝试去寻找一个巨大的裂缝进入地下海洋。
We could send a lander to drop a drilling probe through the kilometers-thick ice or attempt to find a huge fissure to access the sub-surface ocean.
在士兵反馈的基础上,将向陆军高级官员建议是否装备该平台,或者在中心FCS项目之下继续进行系统开发。
Based on soldier feedback, a recommendation will be made to senior Army leadership whether to field the platforms or continue with system development under the core FCS program.
我们也造访了尼兹瓦,从马斯喀特朝内陆方向驾车两个小时,经过海边的岩石高原。
We also visited Nizwa, a couple of hours' drive inland from Muscat, via the high, rocky plateau between it and the sea.
在过去的几年中,一些欧洲内陆城市通过在市里建造临时海滩向其居民提供沙滩上过夏天的乐趣。
Over the past few years, landlocked cities across Europe have been setting up temporary beaches to offer their residents a summer's day on the sand.
小企业合同商可以向美国陆军提供最多五个信息包,并以电子形式提交。
Small business contractors should limit their responses to five pages and submit them electronically, the notice states.
海浪并不是拍向新西兰南岛的海岸:这些看上去卷向陆地的巨大波浪其实不在水中,而是在上方的空气中。
The surf's not actually up off the coast of South Island, New Zealand: the large waves that seem to be rolling toward land aren't in the water, but in the air above.
在河口湾出现的混合越强烈,次表层向陆地方向的流量就越大。
The more mixing that occurs in the estuary, the greater is the landward flow in the subsurface layer.
他们检查了汽车玻璃的毁损情况,向陆战队员们抱怨连连。
They inspect the damage to the car windshield, complaining to the Marines.
该计划将支撑向成熟陆军采办计划的过渡。
The program will support the transition to a full-fledged Army acquisition program.
近一时期,陆续有近百个国家向《公约》秘书处通报了各自的减排或减缓目标。
In recent weeks, there are nearly one hundred countries which notified the Secretariat of the Copenhagen Accord their respective emission reduction or mitigation targets.
近一时期,陆续有近百个国家向《公约》秘书处通报了各自的减排或减缓目标。
In recent weeks, there are nearly one hundred countries which notified the Secretariat of the Copenhagen Accord their respective emission reduction or mitigation targets.
应用推荐