测试开始运行后,切换到在附加模式下运行的集成测试客户端。
When your test has started to run, switch to the integration test client that is running in attach mode.
图10显示了用户正在测试附加模式中名为OrderEntry的模块。
Figure 10 shows a user testing a module named OrderEntry in attach mode.
测试附加模式中的多个模块时,您将看到已选择的或已添加到Continue旁边的配置的模块列表。
When you test multiple modules in attach mode, you see a list of modules that you have selected or added to the configuration next to Continue.
在附加模式中,集成测试客户端监视和模拟组件,并在模块运行时进行连接,但是它不是先调用组件,而是外部源执行调用。
In attach mode, the integration test client monitors and emulates components and wires as a module runs, but it doesn't first invoke a component; instead, an external source does the invoking.
您可以在组件中添加自定义代码,以监视通过模块的数据流,但在这些情况下,您会发现使用集成测试客户端中的附加模式更容易。
You could add custom code in the components to monitor the data flow through your module, but you might find it easier in these cases to use the attach mode in the integration test client.
您也可以选择多个模块,并测试附加模式中的所有模块,或者根据我们在测试模块部分中的描述,将其他模块添加到集成测试客户端配置中。
You can also select multiple modules and test all of them in attach mode, or add additional modules to the integration test client configuration as we mentioned in the Testing modules section.
这个信息被与原先用于搜索的字符串模式附加在一起。
This information is appended with the string pattern originally used for the search.
事实上,这种模式可以扩展到任意数目的附加协议,只要那些协议支持相同的基本rpc语义。
In fact, this pattern could be extended to any number of additional protocols, so long as those protocols maintain the same basic RPC semantics.
对于每个节点,已经选出已知的一个模式,并且根据文件夹节点形成的目录树已经生成了附加的导航链接。
For each node, a given pattern has been selected and additional navigation links have been generated according to the directory tree formed by the nodes of the folder.
因为上面介绍的模式非常有效,所以可以通过连接附加线程池和队列来进行扩展,这是相当简单的。
Because the pattern demonstrated above is so effective, it is relatively simple to extend it by chaining additional thread pools with queues.
修改现有的容器服务以匹配云资源和云任务模式,并尽可能以非侵入方式将它们附加到应用程序上。
Modify the existing container services to match the cloud resource and cloud task patterns and attach them to the application in as non-intrusive manner as possible.
您可以在它前面附加行号、范围、要匹配或包括在斜杠中的模式。
You can precede it with a line number, range, pattern to match, or enclosed in slashes.
您使用CLR模式附加到一个自然进程在该进程还没有创建一个CLR对象时,托管调试就无法工作。
You attach to native process in CLR mode before the process creates the CLR object. Managed debugging is not working.
这个附加组件允许你把它放在任何你觉得合适的地方,甚至会在全屏幕模式也可以使用,甚至选择显示菜单栏时还可以保留它。
This add-on simply allows you to place it wherever you want, and even make it available while in full screen mode, or still to have it even when you choose to show the menu bar.
在本文的前面,我展示了模式是如何促进附加相关模式的应用程序,甚至穿过目录。
Earlier in this article I showed how patterns promote the application of additional related patterns, even across catalogs.
无论怎样,当面临工具采用时我会提供两个我曾评述过的两个附加的反模式。
I will, however offer a couple of additional anti-patterns that I've observed when it comes to tool adoption.
但是,为了减少样例应用程序要求使用的附加软件包的数目,我启动了自己的mvc模式,如清单7所示。
But, to reduce the number of extra packages the sample application requires, I roll my own MVC pattern, shown in Listing 7.
在西方,那种附加各种苛刻条款和条件的西方式援助模式,也遭受到批评。
In the west there has been criticism of a homegrown aid policy model, which places tough terms and conditions on aid.
为了在不使用内建的帮助生成器的情况下提供这一能力,你必须提供一个以模式名附加overview . html结尾的文件,以便应用程序界面可以显示帮助。
To provide this capability without using the built-in help generation, you must supply a file named for your pattern with Overview.html appended so that the application interface can display help.
本文介绍了由WSDL设计中的wrapped文档文本模式提供的附加价值,以及方法重载编程实践中的缺点。
This article identifies the value addition provided by wrapped document literal pattern in the WSDL design and the shortcoming on method overloading programming practice.
然后它执行两个find命令来搜索文件系统中匹配某个模式的文件,并将它们附加到TempList。
Then it executes a couple of find commands to search the file system for files that match a pattern and to append them to the TempList.
注意,便利的附加函数允许您使用一个构建器模式来快速创建表行,其中有3个单元格。
Notice the convenience of the append function that allows you to use a builder pattern to quickly create a table row with three cells in it.
附加片段之后,取消alter模式。
通过在模式注释中表达,snowboard元素被附加到同名的抽象概念中。
The snowboard element is attached to the abstract concept of the same name through expression within the schema annotation.
使用QuickCollect模式,可以避免在IS ALite控制台模式下出现附加提示。
This avoids additional prompts that appear in the ISA Lite console mode with the Quick Collect mode.
交互模式之间的转换可能本来就具有对入站或出站协议的支持,或者可能需要附加的处理。
Conversion between interaction patterns may be inherent with support for the inbound and outbound protocols or may require additional processing.
可选块定义了附加图形模式,即使模式不匹配,不会造成结果被拒绝,但在匹配的时候,图形模式会被绑定到图形上。
Optional blocks define additional graph patterns that do not cause solutions to be rejected if they are not matched, but do bind to the graph when they can be matched.
然而,您要在模式中设计一个扩展字段来容纳附加值。
However, you design an extension field into the schema to accommodate additional values.
充分利用了对可用于业务状态机的附加使用模式、改进的管理和易用性增强的支持。
Take advantage of the support for additional usage patterns and the improved administration and ease of use enhancements available for business state machines.
这些情况虽然在实际中是合理的,但强调需要针对于公共信息模式给定用法的备用或附加的信息约束。
These situations, while justified in practice, emphasize the need for alternate, or additional, information constraints for a given use of common information schemas.
应用推荐