那领五千银子的,又带着那另外的五千来,说,主阿,你交给我五千银子,请看,我又赚了五千。
The man who had received the five talents brought the other five. `Master,' he said, `you entrusted me with five talents.
摩托车手周二时还在医院里,而那头驴子的腿在事故中也受了伤,目前它被关在阿劳卡市的动物待领所,直到调查结束它才能被放出来。
The motorcyclist remained in the hospital on Tuesday. The donkey, whose legs were hurt in the crash, is being held at a pound in Arauca till the investigation is concluded.
主耶和华阿,你将他们从地上的万民中分别出来作你的产业,是照你领我们列祖出埃及的时候,借你仆人摩西所应许的话。
For you singled them out from all the nations of the world to be your own inheritance, just as you declared through your servant Moses when you, o Sovereign Lord, brought our fathers out of Egypt.
大学生马乔丽·哈代和阿莱·埃默里领我到四健会的一个学生项目区,在这里我与同学们讨论了本地生产全球销售的重要性问题。
College students Majorie Hardy and Haley Emery gave me a tour of the 4-h students' project area where I was able to talk with students about the importance of growing locally and selling globally.
(亚萨的诗,交与伶长,调用为证的百合花。)领约瑟如领羊群之以色列的牧者阿,求你留心听。
Hear us, o Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock; you who sit enthroned between the cherubim, shine forth.
冉阿让让那只手抓住他礼服的领,并不动,他说。
Jean Valjean made no attempt to disengage the hand which grasped the collar of his coat. He said.
叶瑟叫阿彼纳达布来,领他到撒慕尔面前;但是他说:“这也不是上主所拣选的。”
And Isai called Abinadab, and brought him before Samuel. And he said: Neither hath the Lord chosen this.
上主,你就是那拣选亚巴郎,领他离开加色丁乌尔,给他起名叫阿贝辣罕的天主。
Thou, O Lord God, art he who chosest Abram, and broughtest him forth out of the fire of the Chaldeans, and gavest him the name of Abraham.
那领五千银子的,又带着那另外的五千来,说,主阿,你交给我五千银子,请看,我又赚了五千。
The man who had received the five talents brought the other five. 'Master,' he said, 'you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.'
叶瑟叫阿彼纳达布来,领他到撒慕尔面前;但是他说:"这也不是不是上主所拣选的"。
Then Jesse called Abinadab and presented him before Samuel, who said, " The Lord has not chosen him."
那领了六千的也上前来,说∶『主阿,我知道你是苛刻的人,没有撒种的地方你就收割;
The man who had received the five talents brought the other five. 'Master, ' he said, 'you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.
那领二千的也来说,主阿,你交给我二千银子,请看,我又赚了二千。
The man with the two talents also came. 'Master,' he said, 'you entrusted me with two talents; see, I have gained two more.'
那领二千的也来说,主阿,你交给我二千银子,请看,我又赚了二千。
The man with the two talents also came. 'Master,' he said, 'you entrusted me with two talents; see, I have gained two more.'
应用推荐