• 试想一下,所以一切Comus解释到:,小姐如果挥舞这个棒子所有神经束缚这个大理岩上了是一尊雕像月桂树那样被绑在根上逃往阿波罗

    Think about that. All this, Comus explains : Nay Lady, sit; if I but wave this wand, Your nerves are all chained up in Alabaster, And you a statue; or as Daphne was, Root-bound that fled Apollo.

    youdao

  • 阿波罗即将追上时,河神女儿变成了一月桂树

    The river god changed his daughter into a laurel tree just as Apollo was about to grasp her.

    youdao

  • 达芙妮就是逃避阿波罗变成月桂树女神

    "Daphne" is a nymph who metamorphosed into a laurel tree as a means of escaping from Apollo.

    youdao

  • 达芙妮就是逃避阿波罗变成月桂树女神

    "Daphne" is a nymph who metamorphosed into a laurel tree as a means of escaping from Apollo.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定